Showing posts with label Music. Show all posts
Showing posts with label Music. Show all posts

09 August 2023

On Robbie Robertson (w/ update)



I don't mean to be an ass about this, particularly in light of such sad news, but do note that the New York Times' report on Robbie Robertson's passing includes three references to America, three references to Americana, and one to the Confederacy.

At no point is it mentioned that he was a First Nations man who was born and raised in Canada.

I'll add that not one of his Band bandmates is named, nor is Bob Dylan.

Damage control:


27 June 2023

Canada's First Telefome Pome?


These past few weeks have been remarkably busy, which explains how it is that I've read and reviewed just one old, forgotten book this month. Sadly, that volume is John Wesley White's The Man From Krypton.

Heaven help me.

And yet somehow, despite it all, I found time yesterday to thumb through Sacred Songs, Sonnets and Miscellaneous Poems, an 1886 collection by John Imrie (1836-1903).

I wonder what the poet, a staunch Presbyterian, might've made of White's interpretation and misrepresentation of the Holy Bible and Superman: The Movie. I expect he would have been mystified. Imrie died in Toronto three years before the first motion picture was screened in that city, thirty-eight years before Action Comics #1, and long before televangelists took to the air.

John Imrie was obviously of a very different time, as reflected in his Sacred Songs, etc. Amongst the 210 pages – referencing orphan boys, newspaper boys, Sunday school teachers, and the Knights of Labour – is this unusual and unexpected verse. It's not brilliant, but it is delightful. To think that when 'A Kiss Through the Telephone' was published, Bell's invention had been available commercially just six years.

Enjoy!

A Bonus (for the musically inclined):

Related post:

03 June 2023

Steinmetz on the Launch Pad



One week from today, I'll have the honour of interviewing Andrew Steinmetz at the Ottawa launch of Because, his sixth book.

I've known Andrew since we were young pups. We met at Montreal's Station 10. This would've been in the latter half of 1985. Andrew spent much of the evening onstage as a member of Weather Permitting. I'm pretty sure he sang this song: 


Described by publisher Véhicule Press as a "punk-rock novel about teenage daydreams and sibling dynamics," Because draws inspiration from those younger days.

Or am I wrong?  

Let's find out together!


20 December 2021

Sometimes a Fantasy



The Tenants were Corrie and Tennie
Kent Thompson
Toronto: Macmillan of Canada, 1973
200 pages

Describing The Tenants were Corrie and Tennie as a good debut novel seems faint praise, but I'd have said the same had it been a second or third novel. The narrator is William A Boyd, a disgruntled American schoolteacher who, lured by the charms of New Brunswick, purchases a rundown Fredericton duplex. His idea is to retire, occupy one half, and live off the rent of the other.

It all seems a bit crazy. Boyd is well south of forty and has little in the way of savings (though he'd claim otherwise). Taking ownership means taking on a substantial mortgage. And then there's the furnace, which heats both sides of the duplex. Boyd, who takes pride in his new role as a landlord, was ignorant of this fact. And he's never experienced a Fredericton winter.


The first order of business is to raise the rent on the tenants he's inherited. After they move out, as he knew they would, Boyd places a classified ad in the Daily Gleaner. He considers just one response, from Harrison Tennyson ("Tennie") Cord, who has just taken a position as Associate Professor of English at the University of New Brunswick:
The letter was headed by the letterhead, which of course served as a return address: "River Idyll Motel: Cabins and Cottages – Reasonable Prices." Tennie had neatly inked in the date under the slogan. But it was a mistake to use that stationary provided by the hotel. I should never have done that myself, even if it meant buying more paper. The very address had a touch of panic to it. 
Boyd has his failings as a landlord – which become increasingly evident – but is astute when it comes to tenants, whether current or prospective. Corrie and Tennie move in, bringing with them their three young children. As a newly transplanted American, Boyd shares something with the Cord family. Early in the relationship, Corrie and Tennie invite him to their November Thanksgiving dinner. The experience of the American expat weighs heavily on our narrator:
An immigrant from the United States to Canada comes always under the shadow of history – or to be specific, the shadow of Benedict Arnold. Arnold, who was considered to be a traitor to both king and Congress (an American easily forgets the first treachery)...
These words come from The Alien's Guide to Survival. Boyd's philosophical work-in-progress, it deals also with democracy, human behaviour, economics, religion, consumerism, and aesthetics. This passage gave me pause:
By ugly, I mean that which is offensively temporary. it is perfectly illustrated by the K-Mart Shopping Plaza  (at the top of Smyth Street Hill in Fredericton, New Brunswick). It is self-evident that ugliness debases men. Unless he is made of very stern stuff indeed, a man will act under the influence of his surroundings. Put a man in prison - and he will act like a prisoner. Surround a man with the shoddy goods of contemporaneity, and he will act in proportion to their measure.
K-Mart Shopping Plaza, Frederiction, 1968

I last visited New Brunswick's capital in pre-adolescence, so can't pretend to know the city. That said, I do recommend The Tenants were Corrie and Tennie to Frederictonians. Boyd address, 696 Rodman Street, may not exist, but I'm betting it's recognizable. The landlord guides the reader through places that no longer exist. My favourite is Hurley's Music Store. It's there that Boyd – remember, he's a Yank – first hears Anne Murray:
I was eating a hot dog with relish and mustard when I heard this song which a youngster was playing – probably listening to the record on the pretence of buying it. Finishing my hot dog, and my coffee I inquired of a clerk about the song. That was a rather pleasant tune, I said. "Why," he said, as if surprised I didn't know, "that's Anne Murray."
   "Anne Murray?" I said.
   He had divined that I was something of a stranger, and explained yo me thatAnne Murray had gone to the University of New Brunswick, "up the hill" and that she had graduated in 1966.
Boyd is so struck by the sweet songbird of Springhill that he not only buys the album (What About Me), but lays out a further $66.95 (nearly $415 today) in the purchase of a stereophonic record player in order to play it.

Who can blame him? The title track is wonderful:


The Tenants were Corrie and Tennie is of a time when Canadian nationalism was at its most fervent. I was alive, but far too young to be a reliable witness. Still, remembering my own university years, when American professors were prevalent, I found this exchange between Tennie and Manners, a fellow UNB academic, interesting:
"You can't seriously mean you're going to deport all the Americans. Look you hired us to do a job. You can't turn us back when the job is finished!"
   "Why not?" repeated Manners. "That's what one does to itinerant labour."
This takes place at a party Tennie hosts when his wife and offspring are away (Corrie's mother has died). It was here that this reader began to suspect that Boyd – an unreliable narrator, at best – was becoming unhinged. He descends into madness, his focus being Corrie. I was probably a bit late in picking up on this. Looking back, I now doubt she really waved her bra at him on wash day, declaring it "whiter than white." 

I really should give it a careful second read.

It's just hard to find the time these days.

About the author: Kent Thompson taught literature and creative writing at the University of New Brunswick. Born American, Canada was his home. Kent Thompson died this past summer.

Kent Elgin Thompson
2 February 1936, Waukegan, Illinois -
13 August 2021, Annapolis Royal , Nova Scotia
Object and Access: A slim novel bound in brown boards. The jacket illustration is credited to Jock MacRae. The colour and font do disservice.

Though there was but one printing, used copies are inexpensive (if uncommon). 

11 November 2021

Remembering Calvin Dale Williamson


A sixty-page booklet published by William Southam, father of the Southam newspaper empire, Regimental Songs was distributed to members of the Canadian Expeditionary Force. The first song is "Alexander's Ragtime Band;" the second, "Alouette," is followed by "Annie Laurie." My favourite is the fourth: "Any Little Girl That's a Nice Little Girl is the Right Little Girl for Me." Regimental Songs provides only the chorus:

The song in full is quite ribald.

Southam's booklet contains 168 songs – some bowdlerized, some not. "God Save the King" is sandwiched between the chorus of "Every Little Bit Added to What You've Got Makes Just a Little Bit More" and select lines from "Good-Night, Ladies."

Regimental Songs isn't all King, Country, and girls. 

I purchased the booklet ten years ago at a library book sale. It once belonged to Calvin Dale Williamson of St Marys, Ontario, who at nineteen enlisted to serve as a private in the 55th Overseas Battery, Canadian Field Artillery.

Après la guerre, Cal Williamson worked as a plumber. A life-long bachelor, he lived in a modest house on Jones Street East (likely the same house in which he was born). A friend who hired him in his later years remembers Mr Williamson as a hoarder and something of an eccentric. Calvin Dale Williamson died in 1983, at the age of eighty-seven. "When he died, the contents of his house were cleared out and dispersed," writes my friend. "The house was demolished and there is no trace of this interesting man left in St. Marys – except, perhaps, at some drilled wells."

Calvin Dale Williamson lies next to his parents, Thomas and Cordelia, in the St Marys Cemetery.

RIP

Related posts:









22 July 2021

Dustiest Bookcase: Q is for Quarrington


Short pieces on books I've always meant to review (but haven't).

The Service
Paul Quarrington
Toronto: Coach House, 1978
182 pages

On October 15, 1996, I shared a late night dinner with Paul Quarrington and Dave Badini at Suiki Japanese Restaurant on West Broadway in Vancouver. Earlier in the evening, at the 8th annual Vancouver International Writers Festival, both had read from Original Six (Toronto: Reed Books Canada, 1996), a collection of short stories inspired by teams from the NHL's golden age. Quarrington served as anthologist. Badini provided a story about the Chicago Blackhawks. Other contributors included Wayne Johnson (Montreal Canadiens), Judith Fitzgerald (Detroit Red Wings), Trent Frayne (Toronto Maple Leafs), and Jeff Z. Klein (New York Rangers). Quarrington himself wrote the Bruins story.

I didn't say much during our dinner; Paul and Dave were pals and collaborators, and I was happy to listen in.

Over dessert, I asked Paul if he'd do me the honour of signing my copy of The Service, his debut novel. As I remember it, he was surprised when I pushed it across the table. This is his inscription:

At the time, Random House seemed in the process of reissuing every Quarrington novel there was, yet it never returned The Service to print. I wonder why.

Paul and Dave had good fun that night.

Paul had been doing double duty at the festival, promoting Original Six and Fishing with My Old Man (Vancouver: Douglas & McIntyre, 1996), an account of a trip with North American Casting Champion Gordon Deval. This signature never fails to raise a smile:

We ate a lot of sushi that night.

Douglas & McIntyre paid our bill.

Paul died eleven years ago at age 56, a victim of lung cancer.

Today would've been his sixty-eight birthday.

He is very much missed

01 December 2020

Just like a paperback novel...



Released fifty years ago this month. Always chokes me up.
If I could read your mind, love
What a tale your thoughts could tell
Just like a paperback novel
The kind the drugstore sells
When you reach the part where the heartaches come
The hero would be me
But heroes often fail
And you won't read that book again
Because the ending's just too hard to take


10 February 2020

Erin O'Toole's Proud Disgrace


Yo! Conservative guys and Conservative gals,
You wanna lead this party, you gotta be like our pals,
You gotta talk into the mike,
You gotta tell us what you're like.
– MP Arnold Viersen, "Conservative Rap" (2017)*
Jeff Ballingall's is not a household name, not even in households that follow his Ontario Proud, Canada Proud, and BC Proud Facebook pages.

My only interaction with the man came in June 2018. A few days after the Ontario general election, I asked how it was that Ontario Proud, a page dedicated to the defeat of Kathleen Wynne, a page that had raised funds with the expressed purpose of defeating Kathleen Wynne, had then spent that money on attack ads targeting Andrea Horwath.

There was no answer. My query was deleted. I was blocked from posting.

More recently, in response to a Canada Proud post that criticized the treatment of women and gays in Iran, I asked why Proud Facebook pages allowed misogynistic and homophobic comments.

There was no answer. My query was deleted. I was blocked from posting.

Thus far, questions addressed to BC Proud have gone unanswered.


A former Sun News and Conservative Research Group employee, Jeff Ballingall is a man of many hats. In 2016, he founded Mobilize Media Group, an organization not terribly keen on letting you know what they're all about. Ballingall co-owns and is Chief Marketing Officer of The Post Millennial, home to faux-journalists who rewrite news stories from legitimate sources so as to inflame right-wing snowflakes.

This past October, following the Conservative's electoral loss, Ballingall joined fellow Sun News evacuee Kory Teneycke in founding Conservative Victory, a group dedicated to ousting Andrew Scheer as leader. In November, Ballingall was afforded a full hour on the CBC – what his Proud followers refer to as the "Communist Broadcasting Corporation " – to speak out against Scheer. In December, Scheer stepped down. In January, it was announced that Ballingall had joined leadership candidate Erin O'Toole's team. According to the National Post, he has been tasked to "oversee digital strategy."

The effect of this new position on the Ontario Proud, Canada Proud, and BC Proud has been immediate. And I do mean immediate.


New posts on Erin O'Toole's Facebook page are shared within minutes on Proud pages, complete with links encouraging donations to the candidate's leadership campaign. Not one Proud page has shared a post from fellow front runner Peter MacKay, never mind any other leadership contender. This is not to say that there haven't been posts featuring MacKay.


Further examples will be provided upon request.

With Ballingall onboard, O'Toole's posts have taken on the look and character – half-truths, disinformation, disingenuous editing – of his Proud pages. That the comments they prompt are similar and in some cases identical to those left on those pages is explained by the aforementioned sharing and the use of Mobilize Media Group's database in micro-targetting Facebook ads.

The result is a cesspool made up of lunacy and conspiracy. The prime minister is referred to as both a communist and a Nazi,


ignorance of the human reproductive system and basic English is on display,


Islamophobia runs rampant,


and, as is habit within the Conservative Party of Canada, Justin Trudeau's murder is encouraged.


And on it goes.

Not four months ago, in a Toronto Life interview, Ballingall sniffed: "They stereotype us – they think we’re all bigoted, racist rednecks. We’re not."

Who is "they," I wonder.

Never mind.

I don't believe Proud followers are all bigoted racists, just as I don't believe Erin O'Toole's followers are all bigoted, racist rednecks, though I do recognize that bigoted, racist rednecks exist within their number.

Does Ballingall?

More importantly, does O'Toole?

Why, after all these years, does Ballingall allow these comments? How is it that Erin O'Toole has hired a man who allows these these comments? More to the point, how is it that Erin O'Toole allows these comments?

Last week, on his Facebook page, I accused Erin O'Toole of scaremongering. I went on to suggest that he was soiling his campaign and his reputation.

Erin O'Toole hasn't blocked me. It may be that he's leaving that decision to Jeff Ballingall.

* MP Arnold Viersen's "Conservative Rap", played at the 2017 Conservative leadership convention. Enjoy!

 

Related posts:



05 August 2019

Bach to the Future: A Voice is Calling



A Voice is Calling
Eric Cecil Morris
Montreal: B.D. Simpson, 1945
487 pages

The strangest novel I've read this year, I struggled to make time for A Voice is Calling between reference materials for my next book. This distraction may explain why it wasn't until late in the book that I remembered its prologue. In my defence, the scene depicted is uneventful: A middle-aged man and young girl enter a Montreal barber shop. A paperboy delivers a copy of the Gazette, and talk turns to the news that Andre Brousseau, wanted in the deaths of six people, has himself been found dead.

Still, I shouldn't have forgotten, because Andre Brousseau is the protagonist of this strange novel. His past is something of a mystery. An architect by training, Andre once worked in Quebec City, but something happened that made him quit both the profession and the city. Prologue aside, the novel opens with the poor sod working away as a lumber company clerk in the fictitious town of Trois Lupins. As a sophisticated city boy, he had attracted and married Suzanne Cote, the prettiest girl in town. It was her now-deceased father who got him the job. Fifteen years have passed – more than enough time to put to rest any idea Suzanne had that her husband will make something of himself. The couple have settled into a routine in which Suzanne nags him to remove his boots when arriving home from work. At the end of a particularly memorable workday, Andre brings news that his boss, M Lalonde, is transferring him to the Gaspé village of Ste Michele, where he will oversee lumber orders in the construction of a new factory. Suzanne, who once dreamed of Quebec City – and even Montreal – can't bear the thought. She confronts Lalonde in his office... and comes away defeated.

Unbeknownst to Andre, Suzanne and Lalonde have been having an affair. She's now pregnant with his child and the boss wants her out of the way. The story Lalonde gives his clerk involves Ste Michele's new church, built in anticipation of the influx of factory workers. Andre will be expected to play the organ on Sundays.

There's no exaggeration in writing that Andre lives for the organ. His love for Suzanne is dead. Though he does love Anne, their only child, it's not nearly with the depth one might expect of a father. No, his passion is invested in the organ and, with near-exclusivity, the music of Johann Sebastian Bach. Something can probably be read into the fact that he keeps the great man's music underneath the marital bed.

The Brousseau family's arrival in Ste Michele is not a happy one. The village is much smaller and less refined than Trois Lupins – as is the house found for them by the parish  priest – and the winter weather is miserable. Suzanne spends the better part of her days in bed crying, while twelve-year-old Anne attends to her needs. Andre, on the other hand, settles in quite nicely. He finds a loyal friend and confident in goodnatured neighbour Lawrence Nixon, a cultured Englishman who has taken refuge in the Gaspé after having suffered some sort of tragedy.



Dust jacket copy describes A Voice is Calling as "a book for everyone – for those who like romances, thrills and adventure, for lovers of music, but most particularly for the countless thousands of readers who like a good, strong, interesting plot that will hold their attention on every page." To the point of Andre's budding friendship with Lawrence, the book held my attention, but this had more to do with it being something of a curiosity. Not many English-language Canadian novels feature French Canadian protagonists, and I can't think of another set in the Gaspé.

Then the novel took a very strange turn.

One evening, while playing the organ alone in the church, Andre senses a ghostly presence. This frightens him, but not so much that he doesn't return. He comes to believe that Bach is guiding his hands in performance. And then, on a later evening, a figure appears in coat, flowered waistcoat: "I am a friend of your's Andre Brousseau – you know me very well, said the  man, in a deep quiet voice, "I am Johann Sebastian Bach."

In order to allay skepticism, the composer invites Andre to visit his afterlife, which is an idealized version of 1735 Leipzig. Once there, the lumber  company clerk is treated to a chamber performance by members of the Bach family and falls in love with his host's dark-eyed daughter Katherina. He returns to twentieth-century Ste Michele intent on seeing her as much as possible, but doesn't want to press his welcome. Drama ensues when Suzanne attempts to abort the baby. Her departure by ambulance to a hospital in Rimouski fairly coincides Andre's discovery by two members of Montreal's Casavant Society, and an invitation to perform at Montreal's ill-fated First Unitarian Church.

First Unitarian Church, Montreal
27 May 1987
Andre's recital is a great success, but tragedy intrudes on his triumph with the news that Suzanne has died. Then comes further tragedy when the roof of the newly-constructed factory collapses. Andre is suspected of criminal negligence. He's taken to Quebec City for questioning, manages to escape, and heads back to Ste Michele in chapters loaded with tension and exclamation marks. Andre is convinced that by playing its church organ one last  time he'll be able to leave this world and live for all eternity with Bach and his beautiful dark-eyed daughter.

I won't reveal more for fear of spoiling things.

Or have I already?

Not as much as the prologue.

Trivia: Catharina Dorothea Bach was the first of the composer's twenty children. Morris errs in spelling her name "Katharina."

Dedication:



A bonus:


Object: An attractive, bulky book in navy blue boards. The dust jacket is by C.W. MacDonald.

Access: Held by Library and Archives Canada, Bibliothèque et Archives nationales du Québec, and sixteen of our university libraries.

Four copies are currently listed for online. The good news is that they're going cheap, ranging in price from US$5 ("lightly rubbed," lacking dust jacket) to US$23 (Very Good in Very Good dust jacket). I purchased my copy in 2017 from a bookseller in Tacoma, Washington. Price: US$13.50.

Translated by Martine Hébert-Duguay as Le dernier voyage: Un roman de la Gaspésie (Montreal: Chanteclerc, 1951), the subject of next week's post.

Related posts:

12 June 2019

The True Crime Book That Spawned an Industry



The Black Donnellys
Thomas P. Kelley
Toronto: Harlequin, 1962
158 pages
Oh you who hail from Ontario
Know the tale of the Donnellys Oh
Died at the hands of a mob that night
Every child and man by the oil torch light

                         — Steve Earle, 'Justice in Ontario' (2002)
Because I hail from Quebec that I didn't know much about the Donnellys until well into adulthood. My introduction came through a work colleague when I was living in Toronto. Together, we made up a very small department in a very large book retailer – so large that it had its own publishing arm.

We were it.

After a few months working together, he suggested we reprint Orlo Miller's The Donnellys Must Die. I nodded in agreement, though Miller meant nothing to me, and I'd never heard of the book. The new edition of The Donnellys Must Die we ushered back into print sold twelve thousand copies in twelve weeks. Its success led us to consider reviving Miller's next book, Death to the Donnellys. We joked about commissioning a third book to be titled Die, Donnellys, Die!

What Steve Earle refers to as "the tale of the Donnellys" is infused with bloodshed of a sort that we Canadians like to think of as foreign. It begins with the 1842 arrival of Irish farming couple James and Johannah Donnelly in what is today Lucan, Ontario. They had with them a son, who had been named after his father. Six more boys and a daughter would follow, all born on Canadian soil their parents had cleared. The respective births were punctuated by violence and murder. First to be killed was neighbour Patrick Farrell – "John Farrell," according to Kelley – whom patriarch James hit on the head with a handspike. The murderer then hid in the woods, and dared work his fields disguised in his wife's frocks:
Johannah was almost as tall and heavy as her husband; appareled in her clothes, Donnelly was taken for her by those traveling the road and seeing him in the fields, and he was able to get in the seeding. Later, still dressed in women's clothing, he brought in the crops, working with his sons, and did the fall plowing.
Murder by handspike aside, this episode is the lightest part of the Donnelly story. Kelley doesn't do as much with it as I thought he might, though he does go for laughs here and there throughout the book. Poor Johanna receives the brunt:
She looked like and should've been a man; her sex undoubtably robbing the bare-knuckle prize ring of a prospective champion. In later years she sprouted a miniature Vandyke, wore red flannels, and told of never having been "much of a beauty." Her picture proves the words to be an understatement.
In Kelley's account, the matriarch directed many of the misdeeds attributed to her offspring. Beginning in 1855, various members of the Donnelly family were charged with larceny, robbery, assault, and attempted murder, amongst other crimes. The events that most troubled this reader concerned animal mutilation. It all came to an end on February 4, 1880, when a mob descended on the Donnelly farmhouse, beat its residents to death, and set the building alight. They then moved on to the home of second son William Donnelly, where they killed third son, John Donnelly. 


Steve Earle is wrong. Not every child and man died that night. There was a survivor in John O'Connor, a hired farm boy, who hid under a bed when the mob broke in. No doubt that mob would've murdered him, too, just as they did Bridget Donnelly, James' twenty-two year-old niece, who was newly arrived from Ireland. No one was ever convicted of the slaughter.

That Kelley records John O'Connor's surname as "Connor" is typical. He made his living as a speedy magazine and paperback writer. He had a reputation as a man who could be relied upon to fill pages in a pinch. The Kelley technique is on full display in this passage:
The writer first heard of the Donnelly feud – bits of it, at least – more than twenty years ago when travelling around the Lucan area. Twenty at the time – ah, my lost youth – the history of Lucan and its violences of bygone years did not interest him. A pair of blue eyes in the nearby village of Exeter, did. Eventually marrying the owner of the eyes, and as time went on, learning more of the feud, it became apparent at last, however, that mere hearsay, a thorough knowledge of the Lucan district or even the tales of oldtimers, would not be enough to write the true story of the Donnellys.  Seemingly endless hours of research were and did become necessary – the reading of old files, old newspapers, police and court records, etc.
It's unlikely that the seemingly endless hours Kelley spent researching the Donnellys were many, but they were lucrative. They resulted in "The Donnelly Feud," a 1947 article written for New Liberty Magazine. It was reprinted in his book Famous Canadian Crimes (Toronto: Collins White Circle, 1949) and then reworked as "The Terrible Donnelly Feud" for his next book, Bad Men of Canada (Toronto: Arrow, 1950). The Black Donnellys, which followed four years later, is said to have sold more than a million copies.


The Black Donnellys is not the best place to begin reading about the family and its fate; I recommend The Donnellys Must Die or, better still, The Donnelly Album by Ray Fazakas. Kelley's book is a fun read, but is wholly unreliable – which is not to say that it is without value. What I find most remarkable about the book has less to do with its contents than it does its impact. Sure, those who hail from Ontario know the tale of the Donnellys, but this wasn't always so. I don't doubt that Kelley (1905-1982), an Ontario boy who toured the province with his medicine man father, claims he hadn't heard of the family until "travelling around the Lucan area" at the age of twenty. After they faded from the headlines, very little was written about the Donnellys. Published a full seventy-four years after the bloody events of February 4, 1880, The Black Donnellys was the first book about the family and its fate. It's inaccuracies and – here I'm betting – commercial success encouraged Miller to write The Donnellys Must Die. More than a dozen Donnelly books have followed.

In this way, it is Kelley's greatest achievement as a writer. Would that we could all have such influence. He's owed a debt of gratitude.


Postscript: I left the very large book retailer in 2001, and began writing books that were published under noms de plume. Eight years later, when living in the Ontario town of St Marys, roughly twenty-five kilometres east of Lucan, I was commissioned to write a YA book on unsolved Canadian mysteries. A chapter on the Donnellys – "Who Killed the Donnellys?" – seemed a given. The St Marys Public Library then held seven books on the family, each of which was represented on the shelves by a block of wood bearing its title. Patrons interested in checking out a volume brought the appropriate block to the front desk. This system had been put in place to prevent theft.

Object: A paperback original, The Black Donnellys was first published in 1954 by Harlequin. My well-read copy, a seventh printing, was won for $7.50 in a 2009 auction at a St Marys, Ontario, thrift store.

Access: A 2002 Globe & Mail story reported that The Black Donnellys had to that point sold over one million copies in Canada, the United States, and the United Kingdom. I point out that that same article refers to The Black Donnellys as a novel. The only American edition (right) is a 1955 paperback published by Signet. I've found no trace of a UK edition.

The Black Donnellys helped build Harlequin. The original 1954 printing was followed by fourteen others. The last was in April, 1968, long after Harlequin had (otherwise) come to focus exclusively on romances. Subsequent editions have been published by Greywood, Pagurian, Firefly, and Darling Terrace (it's current publisher).

Unsurprisingly, dozens of used copies are listed for sale online. Prices begin at US$2.99.

Easily found in academic libraries, but uncommon in the public. I suggest instituting the St Marys Public Library block system.

Related posts:




27 May 2019

Gone Fishin' (without Frank and Joe Hardy)



The Phantom Freighter
Franklin W. Dixon [pseud. Amy McFarlane]
New York: Grosset & Dunlap, [c. 1958]
216 pages

I think I read a Hardy Boys book in elementary school. Was "Clock" in the title? It could be I'm wrong. It could be I'm thinking of the Three Investigators. Truth be told, I never cared much about Frank and Joe; not even when played by Parker Stevenson and Shaun Cassidy. My interest in the Hardy Boys – very limited – came later in life, when I learned that fellow Canadian Leslie McFarlane had penned their earliest adventures. In fact, he wrote the very first Hardy Boys mystery: The Tower Treasure (1927).


McFarlane churned out twenty in total, but The Phantom Freighter isn't one of them. The twenty-sixth Hardy Boys Mystery, it stands alone as the only novel ever written by wife Amy. One story is that Leslie was away on a fishing trip when the outline came in. Could that be true? In a 19 July 1946 letter to the Stratemeyer Syndicate, which commissioned the novel, Amy writes: "Was interrupted in the middle of the job by a dental operation that meant the loss of 22 teeth at one fell swoop."

Whose teeth isn't clear. Either way, I'd like to see it as a Heritage Minute.

Would The Phantom Freighter make for a good twelve minutes of television? I ask because the first half of the 27 December 1969 episode of The Hardy Boys animated series shares the same title. I haven't seen it, but can imagine the challenges in adapting the story for the small screen. The novel Amy McFarlane wrote involves arson, impersonation, blackmail, sabotage, fraud, theft, smuggling, forgery, counterfeiting, several kidnappings, several assaults, an attempted murder, a second attempted murder, a third attempted murder, a fourth attempted murder, and numerous examples of poor customer service.

What to leave out?

It begins with a letter sent Frank and Joe from a man named Thaddeus McClintock, who is staying at a local hotel. He's looking to meet the boys because they have their "feet on the ground." Then Aunt Gertrude arrives. Their father's headstrong sister, she's ready to move into the Hardy home and give up her "nomadic life." An expressman delivers her trunk, along with a carton that is not hers. She learns that her carton, containing "irreplaceable family papers," was left in error at a farmhouse on the outskirts of town. Frank and Joe head off, arriving at the address to find its barn ablaze. Joe risks his life in rescuing what he mistakenly believes to be the carton in question. Firefighters arrive, followed by the property owners. The appearance of the latter is coincidental; they've been away for several days. Next to arrive is the inept expressman, who reports that he was met at the farmhouse earlier in the day by a mysterious figure who called himself James Johnson. And then the boys are off to meet Thaddeus McClintock. A worn-out curmudgeon, "past middle age, and a little sloop-shouldered," he wishes to take a long trip with the two boys... as unattached men do.

This is rough sketch of the first sixteen pages. I wonder how it compares to the outline sent the McFarlanes. An awful lot happens in very few pages, rushed along by matter-of-fact prose and a police department that is as speedy as it is helpful:
From the hotel, the boys went to the police headquarters and talked to Chief Callig. He listened attentively, then reached for a telephone and asked for information about the motor launch Wasp. Apparently, little or none was available, for when the chief turned back to the boys, he said:
     "The launch doesn't seem to be listed. But we'll make some more inquiries."
It is, of course, Frank and Joe – not the police – who crack the case. Though there is no singular mystery in this Hardy Boys Mystery, Aunt Gertrude's missing carton and Thaddeus McClintock's curious desire for a lengthy getaway with the boys are both related to the phantom freighter of the title. This too is coincidental.

Fishing figures in the plot. Dentistry does not.

Favourite sentence:
"A man just made us a proposition and we have to do some thinking about it."
Second favourite sentence:
The Hardys were about to get into their car and drive home when Frank remembered that Mrs. Hardy had asked him to buy some socks and handkerchiefs for their father.  
Trivia: I don't remember the cartoon Hardy Boys, despite the series having its own Gold Key comic book. The cover of the second issue informs: "The Hardy Boys use their rock group as a 'cover' to solve spine-tingling mysteries!"

Here's something for those itching to hear Frank and Joe rock out:


Object: First published in 1947, it's likely that my copy dates from 1958. These are the clues:
  • the brown endpapers featured were introduced in 1958;
  • the list of Hardy Boys Mystery Stories printed on the front fly does not include The Mystery at Devil's Paw (1959).
Purchased in 2017 at London's Attic Books. Price: $1.00.


Access: The book I read features the original text. In 1970, a revised version edited by Priscilla Baker-Carr, first appeared. My understanding is that this is The Phantom Freighter being sold today. If I ever come across a copy, I'll  make a point of seeing whether this passage was made more contemporary:
Frank stopped the car in front of the hotel haberdashery again, and Hoe went in to purchase the socls and handkerchiefs for his father.
Hundreds of used copies of The Phantom Freighter are being sold online, the cheapest beginning at one American dollar. A first edition "according to the Carpentieri Bibliography (1947A-1)" is offered at one hundred American dollars. Pay no more than a buck.