17 April 2012

Mean Mister MacDonald Attacks a Prime Minister



Day seventeen of National Poetry Month and there's been nary a mention here. Today, the 120th anniversary of the passing of Prime Minister Alexander Mackenzie, will be different. He's remembered as a humble man who took pride in his working class origins, though you'd never know it from this verse by J. J. MacDonald, the "James MacRae" of The Four Jameses.

I'm not so unfair as the poet in describing the verse below as bad. The misspelling of Mackenzie's name is minor; sin comes with the claim that in 1875 the politician travelled overseas with the sole goal of obtaining a knighthood. In fact. Mackenzie thrice declined the honour.

The poet pretends otherwise, adopting the prime minister's voice in addressing "dear generous Brown" – George Brown – whom Mackenzie had succeeded as leader of the Liberal Party (and who had also declined the title):
A. McKENZIE AT QUEBEC IN HIS RETURN FROM GREAT BRITAIN IN 1875, WHICH IT WAS SAID HE VISITED IN ORDER TO GET THE TITLE OF “SIR” 
My sight you would pity, dear generous Brown,
On nearing a city or reaching a town;
For charity hide me from scornful disgrace,
Or crows will deride me and laugh in my face. 
They know when we parted I travelled for fame;
To find as I started my title’s the same,
To party relations returning, I swear
Is more than my patience is able to bear. 
How gladly I’d wander, how swiftly I’d stride
Where back streams meander, and wild beasts abide!
The Ottawa Valley unseen would I roam,
To reach and to rally my dear friends at home! 
In rural seclusion to live as before,
I find ’tis delusion to seek any more;
My standing much lower than ever I see;
The honors of power are useless to me. 
To want them’s unpleasant, to have them no gain;
They prove evanescent, delusive and vain;
They give us more trouble than ease or delight,
And, fleet as a bubble, they’re out of our sight. 
An humble mechanic, oh! did I remain,
And titles Britannic not seek to obtain,
And prosper as Alick with friends as before,
When fables in Gaelic alone was my lore. 
My curses with Britain forever abide–
Her children have smitten by glory and pride.
Though aristocratic, I think they are fools,
They speak so dogmatic on etiquette rules. 
When my predecessor went over before,
They thought no aggressor invaded their shore;
Their nobles held meetings to honor him there,
Nor jovial greetings to him did they spare. 
Though fate made me humble, yet chance made me great,
No mortal should grumble at doings of fate;
Through folly and error from greatness I fell,
My anguish and terror no creature can tell. 
"A. McKenzie at Quebec..." joins the similarly mean-spirited "A. McKenzie's Reflections While About to Address His Constituents at Sarnia in 1875" in leading off the poet's self-published debut, Poems Written by J.J. MacDonald, a Native of Glengarry, Ont. (c. 1877). It precedes further attacks on an unnamed Grit politician, drinkers, bachelors, Protestant converts, Charles ChiniquyMaria Monk, one Miss A— and pretty much anyone who was not an immediate member of the poet's family.

"In submitting the following poems to your judgment, the author does so in a truly Christian spirit", MacDonald writes in presenting his verse.

Were he alive, I'd call him out on this.

16 April 2012

A John Glassco Soirée



Later this month I'll be joining Carmine Starnino, editor of the recent John Glassco and the Other Montreal, in a discussion of Glassco's life and work at St. James the Apostle's Writers' Chapel:
A John Glassco Soirée
The Writers' Chapel
Church of St. James the Apostle
1439 St. Catherine Street West (corner Bishop)
Montreal 
Friday, April 27, 7:00 pm
Glassco's good friend Michael Gnarowski, editor of John Glassco: Selected Poems with Three Notes on the Poetic Process and publisher of the only Canadian edition of The English Governess, will be hosting the evening.

St. James the Apostle was the church of Glassco's childhood. The plaque celebrating his life, affixed to its walls in 2009, marked the beginning of the Writers' Chapel.

This is a free event presented by the Argo Bookshop.

All are welcome.

Cross-posted at A Gentleman of Pleasure

14 April 2012

Arthur Stringer from Chatham to London


Arthur Stringer House, London, Ontario
17 March 2012
The current edition of Chatham This Week features Karen Robinet's  tribute to that neglected man of letters Arthur Stringer. There are a few words by yours truly, along with a photo, much like the one above, that I took last month.

Arthur Stringer was a hometown boy who made good, though you'd never know it walking through Chatham; not even on Colborne, the street of his birth. As Ms Robinet notes – with some regret, I think – the only lasting memorials to the man are in London, the city to which his family moved in 1884. Victor Lauriston picks up the story in Arthur Stringer: Son of the North (Ryerson, 1941):
The records of the Middlesex Teachers' Association show that he was awarded the Diploma of Honour as the pupil obtaining the highest standing in the High School Entrance examination in the year 1886. At the London Collegiate Institute he established his dislike and likewise revealed his leaning toward letters by founding and editing a school magazine, Chips, copy of which are still treasured by L.C.I. Old Boys. 

While the London Collegiate Institute was destroyed by fire in 1920, the house in which Stringer spent the latter years of his childhood still stands... as does the school that bears his name.


'Tis a touch bland, 'tis true, but still I'm impressed; we don't see many tributes of this kind in Canada... And then, as if to disprove my own observation I find that there's also a school named in honour of Victor Lauriston, Stringer's biographer. 

Never mind. I'm standing by my words. 

11 April 2012

On Wednesday the Tenth



Today is the eleventh. I don't mean to confuse, but so much of Grant Allen's bibliography bewilders, bedevils and befuddles. The Cruise of the Albatross; or, When Was Wednesday the Tenth?, the subject of  the previous post, is all too typical. It first appeared as "Wednesday the Tenth", serialized in a British girl's magazine called Atalanta. The novella made its American debut with the 1890 Lothrop edition pictured above. Yankee boys were treated to images that had been denied young English roses. Here, for example, are the well-toned men of Tanaki:  


Even in retreat, they appear a very formidable force:


Allen was a recognized name when Wednesday the Tenth first appeared between cloth covers, but not so much that he could carry a British edition. This was, as I've said, a slight work. A mere 121 pages of sparsely-laid type, and still I found it a bit of a chore to reach the end. No surpass, then, that it was republished only once... or twice.

In 1898 Lothrop repackaged the novella as The Cruise of the Albatross; or, When Was Wednesday the Tenth? The title page mentions nothing of the previous title, but it has all sorts of other information, including a credit to "Bridgman" for the illustrations.


This would be the busy L.J. Bridgman (1857-1931), whose work can also be found in works by Rudyard Kipling and a whole lot of forgotten writers like Eustace Leroy Williams and Mary Hazelton Wade. My copy includes two plates. Not profusely illustrated, but illustrated none the less.

A much more common Lothrop edition, also dated 1898, was issued under this cover. More often than not it is this that is described by booksellers as the "First Edition". Some copies have the Bridgman plates, some do not.


Caveat emptor.

09 April 2012

Cruising Toward Cannibals with Grant Allen



The Cruise of the Albatross;
   or, When was Wednesday the Tenth?
Grant Allen
Boston: Lothrop, 1898

I've never bothered with the stories in The Boy's Own Annual – the pictures are more than enough fun – but I imagine they read something like this very slight Grant Allen novella. Cannibals, slave traders and a powerful thirty-pound brass gun are just a few of its many attractions.

The Cruise of the Albatross begins aboard same with the sighting of a small boat bobbing in the Pacific Ocean.  Ship's captain Julian Braithwaite sets out for the lesser vessel and finds "two white-faced lads, apparently twelve or thirteen years old, dressed in loose blue cotton shirts and European trousers". The pair cling to life, but manage to convey that their missionary parents and siblings are captives of cannibals on the far off island of Tanaki. Barring an act of divine providence or earthly daring-do, all will feature in a feast to take place on "Wednesday the tenth".

Julian is a good man – he once risked his life to free forty or so kanakas from slavery – so it comes as no surprise when he sets course to save the boys' parents. The captain's brother figures they'll arrive just in time:
Jim took out a piece of paper and totted up a few figures carelessly on the back. "We've plenty of coal," he said, "and I reckon we can make nine knots an hour, if comes to a push, even against this head wind. To-day's the sixth; that gives us four clear days still to the good. At nine knots, we can do a run of two hundred and thirty-six knots a day. Four two-hundred-and-thirty-sixes is nine hundred and forty-four, isn't it? Let me see; four sixes is twenty-four, put down four and carry two; four three's is twelve, and two's fourteen; four three's is twelve, and four two's - year that's all right: nine hundred and forty-four, you see, exactly. Well, then look here Julian: unless Tanaki's further off than nine hundred and forty-four nautical miles, - which isn't likely – we ought to be there by twelve o'clock Wednesday, at latest.
Anyone familiar with adventure stories will recognize Jim's calculations as more than mere filler. Time is not only of the essence, it is central to both plot and plot twist. When Was Wednesday the Tenth? – the alternate title – gives away something of the latter. I'll go a bit further and spoil things for the well-read by revealing that the story's twist owes everything to Around the World in Eighty Days.


This is a late Victorian story, complete with heavy, politically incorrect steamer trunks and other musty baggage. Thus, Allen writes about the sensitive European nostril and sharp Polynesian eyes. When ship's boy Nassaline, speculates that the two boys had run away because they feared being eaten by their own kind, Julian responds:
It's my belief, Nassaline, we'll never make a civilized Christian creature of you, in a tall hat, and with a glass in your eye. You ain't cut out for it, somehow. How many times have I explained to you, boy, that Christians never cook and eat their enemies ? They only love them, and blow them up with Gatlinojs or Armstronos – a purely fraternal method of expressing slight differences of international opinion....  
I omitted to have remarked to him (as I might have done) that I hadn't seen such a painful sight before, since I saw the inhabitants of a French village in Lorraine – old men, young girls, and mothers with babies pressed against their breasts – flying, pell-mell, before the sudden onslaught of a hundred and fifty Christian Prussian Uhlans. These little peculiarities of our advanced civilization are best not mentioned to the heathen Polynesian.
Now, I find myself wondering. Would a passage such as this have made it into The Boys' Own Annual, a publication of the Religious Tract Society?


Object: An attractive, slim hardcover in olive green cloth, my copy was purchased for $20 last month from a London, Ontario bookseller. The front free endpaper is signed and dated by a Marion Allen. I've not been able to determine whether this lady was in any related to the author.


Access: Held by most universities, the public libraries serving Toronto and Kingston, the National Gallery of Canada Library, Bibliothèque et Archives nationales du Québec, but not Library and Archives Canada.

"An uncommon Allen title", claims one bookseller. Well... not really. More than three dozen can be bought online with Very Good copies going for under ten dollars. The print on demand folks have really moved in on this title, offering all sorts of ugliness at much higher prices.

07 April 2012

'Death of D'Arcy McGee'


McGee Mausoleum
Cimetière Notre-Dame-des-Neiges, Montreal

A poem on the death of Thomas D'Arcy McGee, assassinated 144 years ago this morning.

from Verses and Rhymes by the Way
Nora Pembroke [pseud. Margaret Moran Dixon McDougall]
Pembroke, Ont.: S.E. Mitchell, 1880

Related posts:

01 April 2012

Now that April's Here...



Spring has sprung and the thoughts of a middle aged man turn to work. Much of these past few months have been spent going through John Glassco's letters in preparation for a volume to be published this coming autumn.

More on that another day.

This morning, rereading correspondence between the poet and his old McGill friend Leon Edel, I was stuck – for the nth time – by their final exchanges. Glassco, not long for this world, continues to be haunted by a short story published a half-century earlier: Morley Callaghan's "Now that April's Here".

The story is one the writer's most anthologized, but I've never quite understood its weight; Callaghan had better than this. Its real value lies in it being a nouvelle à clef, with Glassco cast as Johnny Hill, a young, chinless expatriate who is writing his memoirs. Glassco's friend Graeme Taylor appears as Charles Milford, whom Johnny supports through a small monthly income. As portrayed by Callaghan, they're two gay boys who delight in snickering at others. Robert McAlmon makes an appearance as Stan Mason, a boozy writer who is hurt to discover that he is their chief target.

Graeme Taylor, John Glassco and Robert McAlmon, Nice, 1929
The story was first published in the Autumn 1929 number of This Quarter, by which time Callaghan had completed his "summer in Paris" and was safely back in Toronto. He never got to witness the effects the time bomb left behind in Montparnasse had on Glassco's friendship with McAlmon. Leon Edel came to Glassco's aid by dismissing the story in his "Paris Notes" column for the Montreal Daily Star. Late in life, after Glassco's death, he allowed that Callaghan's depiction of the "two boys" was accurate.


For Glassco, it was a story that just wouldn't go away. In 1936, he saw it given a place of prominence in Now that April's Here and Other Stories. It would return in Morley Callaghan's Stories (1959) and lives on in the man's misleadingly-titled Complete Stories (2003).

Then we have Now that April's Here, an odd 1958 feature comprised of four Callaghan short stories": “Silk Stockings”, “Rocking Chair”, “The Rejected One” and “A Sick Call”, but not the one that gives the film its title.


Now that April's Here enjoyed a gala opening in Toronto, closing after two weeks. After a few more runs through a projector in Hamilton, it was never screened again. Glassco was spared the distress of reading the title on Montreal movie marquees.

This seven minute clip, courtesy of YouTube, reveals why the film is forgotten:


Criterion will not be interested.

Cross-posted at A Gentleman of Pleasure.