09 April 2018

Who Is Canada's Outstanding Novelist? (1945)



Critic William Arthur Deacon isn't much discussed these days – or even much recognized – but for a good part of the last century he was Canada's foremost literary champion. As book editor, he held sway for forty years in the pages of the Manitoba Free Press (1921), Saturday Night (1922-28), the Mail & Empire (1928-36), and the Globe & Mail (1936-61),

I've taken a few swipes at Deacon over the years, including this one in defence of Collins White Circle. His judgement was often questionable – Robert Norwood? Really? – but I do admire his enthusiasm and dedication. Looking through his correspondence, it sometimes seems he was in touch with anyone who ever penned a novel, poem or play in this Dominion. Dorothy Dumbrille was one such person. It was in researching her second novel All This Difference (the subject of a forthcoming review), that I came upon the following comments published on 3 February 1945 in "The Fly Leaf," Deacon's weekly Globe & Mail column. It's interesting not only a snapshot of a dire time in the country's literature, but as a reflection of Deacon's aforementioned questionable judgement.

I've added the covers of what were then the most recent books by the authors Deacon mentioned. My comments are in italics.


Most frequently asked and least answerable is the question. Who is Canada's Outstanding Novelist? This week it came in the form of a request to choose between Morley Callaghan, Mazo de la Roche, Frederick Philip Grove and Hugh MacLennan. Fortunately, there is no towering genius in Canadian fiction to prevent others from receiving attention. In these early days, the notable acts are that Canadian authors display the most varied preferences for subject and style treatment and that readers also differ widely in their judgments.
The Building of Jalna
Mazo de la Roche
New York: Little, Brown, 1944
Certainly the works of Miss Mazo de la Roche have attained a world-wide popularity far beyond those of any other Canadian writer in any field. Her Jalna fixation is the result of stupendous demand. Millions of people in many countries are familiar with the Whiteoaks family.
Miss de la Roche's Jalna fixation was then nine novels into its sixteen novel run.
More Joy in Heaven
Morley Callaghan
New York: Random House, 1937

The Master of the Mill
Frederick Philip Grove [pseud. Felix Paul Greve]
Toronto: Macmillan, 1944
Mr. Callaghan showed exceptional talent as a member of the Hemingway school and seems to be going into partial eclipse with it. It is some years since he published a new book. Very different in type, Frederick Philip Grove, a somewhat heavy writers merits too solid to be ignored. He brought into Canadian fiction an intellectual and artistic integrity that was and is important. Neither the novels of Mr. Grove nor those of Mr. Callaghan have been specially popular.
It had been seven years since Callaghan had published a novel. Four more years would pass before the next, Luke Baldwin's Vow. It's considered a children's book.
Barometer Rising
Hugh MacLennan
Toronto: Collins, 1941
It is comment enough on the impression of Barometer Rising that my correspondent should include Hugh MacLennan in the quartet. Two Solitudes, when it is in circulation, will do much to reinforce Mr. MacLennan's position as a potential best Canadian novelist. He will be watched to the last comma.
Two months later, when it was "in circulation," Deacon wrote, "Two Solitudes may well be considered the most important Canadian novel ever published." It remains MacLennan's best-known novel (though The Watch That Ends the Night is much better).
Earth and High Heaven
Gwethalyn Graham
Philadelphia: Lippincott, 1944
But there are plenty of others. Gwethalyn Graham's Swiss Sonata placed her among the leading Canadian novels [sic], as Earth and High Heaven has now elevated her to a similar prominence among American novelists.
Earth and High Heaven was Graham's second novel. It followed Swiss Sonata, her first, by six years. She never wrote another. I speculate as to the reason here.
The Pied Piper of Dipper Creek
Thomas H. Raddall
Toronto: McClelland & Stewart, 1943

Forges of Freedom
Franklin Davey McDowell
Toronto: Macmillan, 1943

The Higher Hill
Grace Campbell
Toronto: Collins, 1943
Thomas M.H. Raddall, author of Roger Sudden, His Majesty's Yankees and Pied Piper of Dipper Creek, may well wind up as the Canadian novelist whom everyone reads. Franklin Davey McDowell has already, in The Champlain Road, given Canada one novel of permanent worth and his far-finer Forges of Freedom deserves a much wider public than it has reached. Grace Campbell has a very large and ever-growing audience for her two books.
I studied Raddall in university, but not The Pied Piper of Dipper Creek. Decades passed before I so much as heard of The Champlain Road, despite the fact that it won the 1939 Governor General's Award for Fiction (The Pied Piper of Dipper Creek won in 1943). Another decade passed before I learned of Franklin Davey McDowell's "far-finer" Forges of Freedom. I've never so much as seen a copy, and could find no better image of the book than the screen grab presented above. Grace Campbell was much easier.
Carrying Place
Angus Mowat
Toronto: Saunders, 1944
Among the new writers of higher promise is Angus Mowat, who is sure to be a writer intensely admired by other writers. I think his books will endure as long as any written in our generation.
Father of Farley, Angus Mowat wrote just two novels: Then I'll Look Up (1938) and Carrying Place (1944). His enduring books have been out-of-print for over seven decades. 
Thirty Acres [Trente arpents]
Ringuet [pseud. Philippe Panneton; trans. Felix & Dorothy Walter]
Toronto: Macmillan, 1940
But there are now so many dozens of these Canadian novelists. Ringuet's Thirty Acres, for instance, comes pretty near to  being a perfect performance. Alan Roy Evans [sic] is another up near the top in merit. I have faith in the sensitive abilities of Jessie L. Beattie and wish she would publish more. Alexander Knox, playwright and actor, did one exquisite novel of the Ottawa Valley, called Bride of Quietness, before turning to better-paid work. He should be induced to continue with fiction. And so on... and so on.
The English translation of Ringuet's Trente arpents was a staple of the New Canadian Library and is still published in the original French. Allen Roy Evans is one of those odd Canadian writers who achieved far greater sales in a language other than their own. Der Zug der Rentiere, the German translation of his 1935 fictionalized memoir Reindeer Trek, has enjoyed at least six different editions. When Deacon wrote his column, Evans' newest work was All in a Twilight (1944). I've never seen a copy, and can find no image online. Ditto Jessie L. Beattie's Three Measures (1938) and Alexander Knox's Bride of Quietness (1933). That said, I have seen Knox in film adaptations of Nicolas and Alexandra, Joshua Then and NowTinker Tailer Soldier Spy, and Gorky Park. More than anything, I remember him acting opposite Edward G. Robinson in The Sea Wolf.
It may be of great ultimate advantage in our literature that the variety of cultural backgrounds among Canadians precludes any uniformity in our fiction and in the tastes of Canadian readers. But we waste talent shockingly. I think of a woman like Irene Baird writing two novels like John and Waste Heritage and then being allowed to sit back and write no more. Darkly the River Flows will be along shortly to launch a new novelist, John MacDonald, and the manuscripts of other men in the armed services will presently be in print. Florence Randal Livesay, also, might do another novel to the advantage of all and sundry.
Darkly the River Flows
John MacDonald
New York: Coward-McCann, 1945
Deacon seems unaware that Irene Baird followed up John (1937) and Waste Heritage (1939) with He Rides the Sky (1941)... another book I've never seen. I've had better luck with John MacDonald's Darkly the River Flows. Sadly, the novel-writing days of Florence Randal Livesay, Dorothy's mother, were in the past. Her last novel, Savour of Salt, was published in 1927 by Dent.
We have not had time yet to acquire perspective, but I have no doubt that the fiction of this era will finally be judged to be relatively as fine as the Canadian poetry produced between 1880 and 1920.
W.A.D.
Deacon lived another three decades after writing those words. Did they offer enough perspective to make him realize he'd been wrong? Most of the fiction of that era pales beside Carman and Lampman. You may take issue, but can we at least agree that the absence of a towering genius is not "fortunate"?

Related posts:

07 April 2018

Thomas D'Arcy McGee: 150 Years



He has gone from us, and it will be long ere we find such a happy mixture of eloquence and wisdom, wit and earnestness. His was no artificial or meretricious eloquence, every word of his was as he believed, and every belief, every thought of his, was in the direction of what was good and true.
— Sir John A. Macdonald, 7 April 1868
The great Thomas D'Arcy McGee was murdered 150 years ago today, nine months after Confederation. His remains the only assassination of a federal politician in our history. Is it unseemly that I take some pride in this?

McGee became my hero at Allancroft Elementary School. He was never mentioned in class; I first learned about him through a book, Pierre Berton's Historic Headlines (Toronto: McClelland & Stewart, 1967), borrowed from the school library.

These past nine years I've marked the anniversary of McGee's death with verse written as news of the tragedy swept across the Dominion he'd brought into being. This year, a unfinished poem composed by McGee himself. Appropriate, I think.

The Poems of Thomas D'Arcy McGee
New York: Sadlier, 1869
Related posts:

03 April 2018

From Harlequin Romance to Canada Post



Thursday will see Canada Post release "Great Canadian Illustrators," five stamps celebrating the work of Will Davies, Blair Drawson, Gérard DuBois, James Hill, and Anita Kunz.

Though all five supplied art for books and magazines, the Will Davies stamp will be of particular interest to bibliophiles in that it features one of the more than 500 cover illustrations he did for Harlequin.

Curiously, Canada Post doesn't identify the book in question, but seconds of sleuthing reveals it to be Neptune's Daughter, a 1987 novel by British reporter and romance writer Jay Blakeney (published under her "Anne Weale" nom de plume).


I think Canada Post chose well. Of the Davies covers I've seen – admittedly, nowhere near 500 – it's by far my favourite. Viewed one after another, there's a sameness to his Harlequin work.

That Dear Perfection
Alison York
Toronto: Harlequin, 1988
Fortunes of Love
Jessica Steele
Toronto: Harlequin, 1988
No Angel
Jeanne Allan
Toronto: Harlequin, 1991
Anything for You
Rosemary Hammond
Toronto: Harlequin, 1992
This is no criticism of Davies; Harlequin is famous for placing limitations on authors and illustrators. Of all Davies' Harlequin covers, the one I most want to read is the one I find most disturbing:

Unfriendly Proposition
Jessica Steele
Toronto: Harlequin, 1990
Here one month, gone the next, Harlequin covers barely have time to lodge in the brain. Unsurprisingly, the one Davies cover that has remained in mine came from an entirely different Toronto publisher. A fixture of my teenage years, I saw it everywhere:

The Canadian Caper
Jean Pelletier and Claude Adams
Toronto: PaperJacks, 1982
Recommended, The Canadian Caper is an account of the 1980 smuggling of American embassy staff through Canadian Ambassador Ken Taylor's Tehran residence. Argo, Ben Affleck's Academy Award-winning film based on the same events is a piece of revisionist, jingoistic garbage.

I'm getting sidetracked.

Davies died two years ago. Everything I've read has it that he was a kind man with a passion for cars. I don't much care about automobiles myself, and yet can't help but be drawn to illustrations like this:


No pun intended.

Canadians, shall we celebrate the day by writing a love letter? What better way to send it than with a stamp born of a Harlequin Romance.

Related posts:

01 April 2018

Dorothy Dumbrille's Easter Prayer



Verse for Easter Sunday by Anglican clergyman's daughter Dorothy Dumbrille, whose novel All This Difference I'm currently reading. Of her verse, S. Morgan-Powell, Editor-in-chief of the Montreal Star, wrote:
I do not think any of our contemporary writers can excel her in this sort of verse, It is because it is simple and goes straight to the heart, and yet is devoid of mere sentimentality that it possesses such appeal.
From Stairway to the Stars (Toronto: Thomas Allen, 1946):


Related posts:

19 March 2018

Mary Astor, Margaret Millar, and Celuloid Hell



At the end of my review of Margaret Millar's Rose's Last Summer, I put it that the title character, Rose French, had seen her Hollywood career done in by age. It's wrong to blame her downfall on drink, though I do understand the presumption. "Rose was on the skids again," begins the novel. "Everyone in the boarding house knew it." The 1960 Thriller adaptation opens with a drunken Rose being thrown out of a bar.


But to suggest that Rose's career was ruined by alcohol is to ignore the fact that she always drank, and likely drank even more when her star was high. I'll add that her social worker, psychologist Frank Clyde, doesn't consider Rose an alcoholic. Who am I to disagree? Frank is the most sober, level-headed character in the novel, and I'm no social worker. I'm no psychologist either, though I do see something in this early passage:
She changed into her best silk print, combed her short hair carefully, and put on some makeup. Surveying the results of this effort in the mirror, she decided that she looked pretty good considering that she had fifty-two years of assorted living behind her.
Fifty-two. She decided that she looked pretty good considering. In fact, Rose French is sixty-five years old.

Rose's self-examination comes after finding "reassurance" on the walls of her boarding house room:
They were covered, from floor to ceiling, with photographs of herself, smiling, sultry, coy, gay; in period costumes and bathing suits; stills and action shots; Rose being kissed, strangled, rescued, fed to the lions, lighting a cigarette, toasting a lover, dancing a polka.
In the television adaptation, the camera gives a glimpse of one of those walls, as Thriller host Boris Karloff narrates:
Rose French. In the blur of memory the face grows dim, but do you remember the name? Twenty years ago... Rose French, the remarkable Rose French, as a servant girl or as a princess she was a quicksilver star in a celluloid heaven.

Cut to an old issue True Confessions, atop a pile of magazines.


Fans of old films – I'm one – will recognized that all those stills feature Mary Astor. That old issue of True Confessions (April 1932), has the actress on its cover. Mary Astor plays Rose French in Rose's Last Summer, and makes her co-stars look weak. Lin McCarthy, who plays Frank Clyde, comes off like a slow-moving automaton.


Reviewing Rose's Last Summer I cut off discussion of the plot so as to avoid spoilers. I'll be going a bit further here.

The forty-nine minute Thriller episode is nowhere near as nuanced as Miller's 245-page novel (Random House first edition), but the basic story is the same: Rose French is an unstable faded film star who lives in a boarding house north of Hollywood. Frank Clyde is a social worker who goes above and beyond in trying to help. Unexpectedly, and improbably, Rose announces that she's taken a job somewhere. The following day, her death makes the front pages.


Bette Davis turned down Millar's The Iron Gates because her character, Lucille Morrow, would've died just past the half-way mark. Reports of Rose's death come nine minutes into this drama... but she isn't really dead. Karloff does his best to deceive by introducing "our principal players" as "Miss Mary Astor, Mr Lin McCarthy, and Miss Helen Quintal."


"Miss Helen Quintal" is actually Mary Astor. Rose has been hired by to pass herself off as the matriarch of the wealthy Goodfield family in the event that Mrs Goodfield dies before her childrens' inheritances are secure. In the novel, avoiding estate tax is the issue. In the Thriller adaptation, the crisis is caused by a will left by eccentric patriarch Horace G. Goodfield.

Mrs Goodfield dies too early. The novel sees son Willett and daughter-in-law Ethel look to transport her body far from the house. It proves too stiff and unwieldily, so they end up dumping it, face down, beside their lily pond. Rose's purse is placed beneath the dead woman. In the Thriller adaptation, the dead body is found slumped over on a stone bench in the Goodfield's garden.


And so, Astor plays a former film star who takes on the role of a dead woman because Hollywood has nothing for her.

Rose's Last Summer isn't the best television, and doesn't seem much when compared to films like Convention City (1933), The Prisoner of Zenda (1937), The Great Lie (1941) and The Maltese Falcon (1941), but I can't help but think that Astor saw Rose French as something more than just another role. Astor herself wrote that she began abusing alcohol in the 'thirties. In 1951, following a suicide attempt, she joined Alcoholics Anonymous, converted to Roman Catholicism, and by all accounts turned her life around. And yet, despite her newfound stability, her career declined with age. She became frustrated by the bland roles –  more often than not mothers – offered her.


Where Rose turned to the Goodfields, Astor turned to television. From 1954 through 1963, she took on in forty-seven roles for the small screen, but appeared in only seven movies. Her last performance was as Jewel Mayhew in Hush... Hush, Sweet Charlotte (1964), a role she described as "a little old lady, waiting to die."

Mary Astor was fifty-eight when she shot those scenes. She was fifty-four when she did Rose's Last Summer... in which she played a woman of sixty-five.

The hell that is Hollywood.

I wonder who supplied Thriller with all that Mary Astor memorabilia.


Related posts:

12 March 2018

A Margaret Millar Mystery Spoiled



The Lively Corpse [Rose's Last Summer]
Margaret Millar
New York: Dell, [1956]
224 pages

Margaret Millar's The Iron Gates was sold to Warner Brothers. Barbara Stanwyck was signed to play the lead. The film never happened, but I haven't give up hope. David Cronenberg, if you're reading this, The Iron Gates is for you.

One of the odd things about Millar's career is that she was courted by Hollywood, and worked for Hollywood, yet nothing came of it. The only adaptations of her twenty-five novels appeared on the small screen. Beast in View, which was moulded into a 1964 episode of Alfred Hitchcock Presents, is the best. A later adaptation of the same novel, shot as part of the series' 1980s reboot, can't be considered an adaptation at all.


Anyone who has read the novel will agree.

I wrote here about Beast in View on television six years ago. Right after I did, I made the mistake of watching the 1960 Thriller broadcast of Rose's Last Summer, the only other Millar novel to have been adapted. It's not so memorable as either Alfred Hitchcock Presents Beast in View, but it did stay with me... and, as a result, it ruined my enjoyment in reading the book. I place Rose's Last Summer near the bottom of the Millars I've read, but can't say whether I'm being fair. That this mystery held no mystery is probably explained by the fact I'd watched that old Thriller adaptation.

Random House sold the 1952 first edition as "A MYSTERY TOLD WITH MURDEROUS WIT." It's an accurate description, though I would argue that "MURDEROUS" is intended to deceive. Rose's Last Summer is lighter than than Do Evil in Return (1950) and Vanish in an Instant (1952), the two novels that come before and after.

Much of the wit is supplied by its main character, Rose French, a once wealthy former film star, who now lives in a rooming house many miles north of Hollywood.

Rose is given to drink, though Frank Clyde, her greatest champion doesn't think she's "true alcoholic," nor does he consider her a "mental case." A social worker, Frank has all sorts of time for Rose, and is in every way her greatest defender and champion. He knows the actress better than anyone – all five ex-husband's included – and so is surprised when Rose calls him to say that she's taken a job as a housekeeper in San Francisco.

The next day, news of Rose's death makes the afternoon papers.

Reports have it that she was found face down beside a lily pond on the grounds of a large house rented by Willett and Ethel Goodfield. Their gardener, Ortega, made the discovery. Willett dealt with it in an practical manner:
"A dead woman you say? Well." Willett cleared his throat. "Well, I'll tend to the matter immediately."
One of three heirs to the Horace M. Goldfield Doll Corporation, makers of the Sweetheart doll,  Willett Goodfield appears to have more pressing concerns, one of which is the health of his ailing mother, who rests in a bedroom overlooking the lily pond.


The Thriller adaptation spoiled things for me. I'm assuming you haven't seen it. Even if you have, I recommend the novel. See if you don't agree with me on this point: Rose's Hollywood career wasn't destroyed by drink, but by age.

Margaret Millar knew Hollywood.

Dedication:

"TO THE MEMORY OF M.M. MUSSELMAN"

A humorist and minor Hollywood screenwriter, Morris McNeil Musselman (1899-1952) is best remembered for the 1939 version of The Three Musketeers, starring the Ritz Brothers. A friend of Margaret and Kenneth Millar, he was the author of a half-dozen  of books, including Wheels in His Head (1945), a biography his inventor father. M.M. Musselman died of pancreatic cancer seven months before Rose's Last Summer was published.

Object: A squat mass market paperback, this edition marks the only time the novel appeared under the title The Lively Corpse. The cover painting is by the brilliant  Victor Kalin, a man who I most associate with John Coltrane. I purchased my copy three years ago from a New York bookseller. Price: US$4.50.

Access: Held in one edition or another by Kitchener Public Library, four academic libraries, and Library and Archives Canada.

Rose's Last Summer returned to print last year as one of the six novels included in Volume Two of the Collected Millar. It was last published on its own in 1993 by Allison & Busby (again, no relation). As far as I've been able to determine that edition marked the first and only UK edition.

Lancer published the novel 1965, followed by International Polygonics Ltd in 1985. Unlike most IPL Millars, the cover (left), ain't half bad (though, like the Random House first, the cover caption misleads).

Used copies of the novel are easily found online with prices ranging from US$3.15 (a Very Good IPL) to US$250 (a Near Fine first edition).

A French translation, Son dernier rôle, was published in 1961 and 1986 by Librairie des Champs-Elysées.

Related posts:

09 March 2018

Reviewing W.E.D. Ross



Online mag Book Marks has a new feature, "Secrets of the Book Critic," which takes the form of interviews with American "books journalists." I've begun following, in part, because of its promise to cover "overlooked recent gems." Sometime San Francisco Chronicle critic Alexis Burling kicked things off last month, by recommending Claire-Louise Bennett's Pond, Montpelier Parade by Karl Geary, All the News I Need by Joan Frank, and our own David Chariandry's Brother.

Good suggestions all, I'm betting – I know the Chariandry is – but what really caught my attention was this:
BM: What is the greatest misconception about book critics and criticism? 
AB: How about the idea that everyone can be a book critic? That all it takes to write a worthwhile review is just a quick read of a book and then a dribbling out of your off-the-cuff opinion? Anyone who contributes to this column can tell you that reviewing a book is definitely not an easy, zippy process. There’s research involved – reading an author’s past work(s) to put the current book in context, maybe reading an interview or two to see where the author was coming from when he/she wrote the book, plus keeping on top of what else has been or is being published about the subject. Then there’s the taking notes while reading (well, I do that) and the working and reworking of sentences and paragraphs that hopefully come together into a cohesive and un-stuffy package that will do the book justice. Maybe it sounds a bit like I’m tooting the collective book-critic horn, but as with any profession, the job requires training, humility, and lots of practice 
And, might I add, here’s a newsflash about book critics in general: Just because many of us read all day for work, that doesn’t mean we are always in our pajamas. Because: gross.
I doubt many people think anyone can be a book critic, just as I doubt many critics spend all day reading. Much as I like to picture book reviewers –  some anyway – in pyjamas and other sleepwear, I was troubled by Ms Burling's assertion that other works are always read. It got me wondering if my recent CNQ review of W.E.D. Ross's Lust Planet had been unfair, in that it had been written without my reading so much as one of the author's 357 other novels.


This question hung over me as I read Backstage Nurse, which Ross wrote under his Judith Rossiter pseudonym. Published in 1963, the year after Lust Planet, it was a transitional novel, written with some coaching from the author's second wife, nurse Marilyn Ross (née Clark). Backstage Nurse is important as Ross's entry into the nurse romance sub-genre. It was followed by fifty-seven more, ending two decades later with Nurse Marsha's Wish.

My review of Backstage Nurse has just been posted on the Canadian Notes & Queries website. Here's a small taste:
Dying American theatre legend Oliver Craft wants to spend his few remaining days touring a production of a new play, The Cardinal, a Cold War tragedy in which he plays the lead. Tall, imperious Doctor Trask of Boston’s Eastern Memorial Hospital looks to make it possible by casting about for a nurse to accompany the ailing actor. 
The role falls to beautiful Shirley Grant for no other reason than she had once pursued a stage career herself. At eighteen, she’d attended theatre school, and by nineteen was performing on Broadway. But then her father, a medical doctor, died in a plane crash, leaving her an orphan. “And so, although she still loved the theatre, she had decided to become a nurse. In this vocation, she could follow in the footsteps of her father in being of service, and find fulfillment she knew now the theater could never give her.” 
I suggest that another reason Shirley Grant seems a good fit for the role is that she has no social life.
The complete review can be read here.

Backstage Nurse hasn't change my mind about Lust Planet.

I recognize that I still have 356 W.E.D. Ross novels to go.

Related posts:

05 March 2018

The Pyx Censored!



I spent a couple of hours this past weekend researching John Buell's second novel, Four Days, first published fifty-five years ago by Farrar, Straus & Cudahy. And why not? Buell is one of our finest novelists – Edmund Wilson thought so – but he is also one of our most unjustly neglected. I was honoured to help usher his debut, The Pyx, back into print last year as part of the Ricochet Books series.

The Pyx was roundly praised, enjoyed numerous translations, and was adapted to the screen in a not so bad film starring Christopher Plummer and Karen Black. Four Days too was praised. It has always been in the shadow of Buell's debut, and yet it is the better novel. In fact, Four Days is the author's best novel and is one of the greatest novels set, as least partly, in Montreal.

Why was I researching?

I'll leave you to guess.

An unexpected discovery came from an unlikely source, Anne Montagnes' review of Four Days in the 24 February 1962 edition of the Globe & Mail:
This, Mr. Buell's second novel, is of a texture with his first, The Pyx. Both reveal his careful study of Graham Greene – the concern with outlaw characters, the struggle between good and evil, the ever-narrowing pursuit both spiritual and physical, the compassionate Catholicism that appears before even those who spurn it, the violence, the pity. Unlike Mr. Greene, Mr. Buell writes with an economy of viewpoint and action, a simple unfolding of his story. Furthermore, Mr. Buell is never off-colour, as Mr. Greene sometimes is, making it even stranger that at least one branch of the Toronto Public Library has, because of vociferous complaints, removed The Pyx from its open shelves.
This is the first I'd learned of The Pyx being attacked by the censors... and in Protestant Toronto, no less. Further research uncovered this Letter to the Editor (6 March 1962):


The Toronto Public Library website informs that six copies of the Ricochet Books edition are in circulation. Only one copy of the Farrar, Straus & Cudahy edition survives.

It's reference only.

A coincidence, I'm sure.

Related posts:

01 March 2018

'March, 1918' by H.C. Mason


Canadians outside Lens, France
March, 1918
A century-old poem by Great War veteran Harold Campbell Mason (1895-1976), gunner with the 72nd Battalion, CFA. This version comes from These Things Only..., his lone volume of verse, published in 1953 by Thomas Nelson.

March, 1918 
"Stranger, go tell the Lancedaemonians that we lie here, obedient to their commands." 
               When at long last the strife is done
                    And you who live look back on war,
               And sadly enter, one by one,
                    The items the grisly score —
               Whatever weakness you deplore,
                    Whatever failings mar our sheet,
               Write in one credit, if no more —
                    Canadians did not retreat. 
               When stalled the tank and stilled the gun
                    And silenced all the barrage roar,
               When you shall know what's lost and won
                    And who the brunt of battle bore.
               And whether Peace we struggled for
                    Be peace indeed or but a cheat,
               Add then this learning to thy lore —
                    Canadians did not retreat. 
               Whether we live to see the sun
                    Flame through the maples as before,
               Whether the death we seek and shun
                    Shall lay us here in the mud and gore.
               Whatever the future hold in store
                    Of stern success or made defeat
               We cannot know — but know we swore
                    Canadians did not retreat. 
               Canadian, in the deep heart's core
                    When life and peace again are sweet
               Keep this of us, if nothing more —
                    Canadians did not retreat.


The poet was a student at the Ontario Agricultural College when he enlisted. Mason returned after the war, earned a graduate degree, and served some time as a lecturer. He eventually settled on a dairy farm in Wilton Grove, now swallowed up by the sprawl of London, Ontario.


Related Posts: