14 March 2016

Desperately Seeking Violet



Do Evil in Return
Margaret Millar
New York: Dell [1951]

Two men are in love with Charlotte Keating. It's easy to see why. Beautiful, intelligent, confident and caring, Charlotte is the complete package. She has her own medical practice and just last year bought an expansive house complete with sweeping city and harbour views of Salinda, California. Gossipy Nurse Schiller doesn't think much of Dr Keating's after-hours attire – picture hats, sheer dresses and high-heeled pumps – but that's just jealousy speaking.

The real black mark against Charlotte is found in the form of married lawyer Lewis Ballard. You can't quite accuse them of running around; they're far too discrete. They spend most of their time together at Charlotte's house. He parks himself in a large leather chair as she stands staring out her large living room picture window at the lights below. The bedroom doesn't come into play. One year in, they've yet to consummate their relationship.

Sex enters the novel on the first page when young Violet O'Gorman arrives at Charlotte's practice. Four months pregnant by a man who is not her estranged brute of a husband, she's desperate and lays it all out on the line:
"I – oh, doctor, please. You've got to help me."
     "I'm sorry I can't, not in the way you mean."
     The girl let out a cry of despair. "I thought – I thought being you was a woman like me – being you –"
     "I'm sorry," Charlotte said again.
     "What can I do? What can I do with this – this thing growing inside of me, growing and growing, and me with no money and no job and no husband. Oh, God, I wish I was dead!" She struck her thighs with both fists. "I'll kill myself!"
     "You can't, Violet. Stop now and be sensible."
Words of a woman who by all appearances has always had it together to a woman whose life is in chaos. It's an interesting part of the novel in that there is a subtle implication that Charlotte does indeed perform abortions, but is trying to be cautious. The first mystery here is just how Violet, a girl from Ashley, Oregon, ended up in her Southern California office. Charlotte is trying to get at the answer when Lewis phones and Violet bolts.

Charlotte isn't really so concerned about the mystery as she is about Violet; her evening with Lewis is ruined as a result. After he returns home to his wife, she visits the address Violet gave Nurse Schiller to find the girl missing. Step-uncle Clarence Voss tells Charlotte that his niece must've gone to a movie or something. It's all very suspicious.

Violet's body is washed ashore the next day. Lieutenant Easter, the detective assigned to the case, tells Charlotte that the girl was a suicide, though you never quite feel he believes it.

This reader didn't believe it. I was certain Violet didn't kill herself if only because I knew that Do Evil in Return followed Experiment in Springtime (1947), It's All in the Family (1948) and The Cannibal Heart (1949), marking Millar's return to writing mysteries.

You'd think she'd never been away. Do Evil in Return ranks amongst Millar's best novels, which is to say that it is just a hair's breath above the average Millar novel. She was that consistent. Scenes stay, as do the characters. It says much about her talent that one of the most fully drawn examples of the latter is an inessential figure we meet just twice: Roy H. Coombs, a pudgy motel manager who finds escape in reading romance comic books of the sort aimed at teenage girls.

On the subject of romance, Lieutenant Easter follows Lewis as the second man to fall for Charlotte. His aggressive pursuit of the doctor would be deemed inappropriate and unprofessional today.

Times change.

For the life of me, I couldn't understand how it was that so attractive a woman as Charlotte hadn't been able to find a mate. My wife suggests that the post-war male might have found her intelligence, her confidence and her independence intimidating.

Times change.

Poor Violet.

Object: A 192-page classic Dell, complete with map back. The cover is by Bill Fleming, the artist who will always be remembered for this:


I'm not sure what to think of his illustration for Do Evil in Return. Does it not look like poor Violet has a beard?

Access: Only eight of our university libraries hold copies. Library and Archives Canada also has one, as does the public library in Kitchener, the author's hometown.

Do Evil in Return was first published by Random House in 1950, with paperbacks from Dell, Lancer and Avon following. Paired with my favourite Margaret Millar novel, An Air That Kills, it was last published ten years ago by Stark House. Syndicate Books is rereleasing Do Evil in Return as an ebook next month.

As with most Millars, Do Evil in Return has enjoyed a number of translations: French (Rendons le mal pour le mal), German (Wie du mir), Italian (Inganno per quattro), Spanish (Pagarás con maldad), Finnish (Pahan valta) and Japanese (悪意の糸). Google translates the Polish title, Pięknym za nadobne as Tit for Tat.

Related post:

07 March 2016

The Paper Version (for Robert W. Chambers fans)



Every so often I'm asked about the difference between this blog and my Dusty Bookcase column in Canadian Notes & Queries. The answer is that I save all the really good stuff for the magazine.

I kid.

In truth, the CNQ pieces are longer and generally focus on books about which I'm particularly passionate. Case in point, last summer's column on Arthur Stringer's 1921 roman à clef The Wine of Life. The tragic love story shared by the author Owen Storrow and wife Jobyna Howland Torrie Thorssel, I've come to think of it as the most depressing Canadian novel ever written.

The Pittsburgh Press, 24 October 1921
Illustration by James Montgomery Flagg
Regular readers of this blog will recognize my enduring interest in the Stringers, their good looks, Jobyna's acting career, Arthur's precognition, and the time the world thought they had died in an oil stove explosion.

Well, now you can read last summer's piece on The Wine of Life – all 1383 words – here at the newly revamped CNQ website.

Go on. You know you want to. Who doesn't want to read about a novel so horribly depressing that it will haunt your days?

Publishers Weekly, 28 May 1921
Subscriptions to Canadian Notes & Queries – a mere $20! – are available through the website. 

Related posts:





29 February 2016

Familiarity Breeds Content



The Measure of a Man: A Tale of the Big Woods
Norman Duncan
New York: Revell, 1911

The Measure of a Man is a novel I thought I'd never read. Here's why:


You understand, I'm sure.

But looking at the book again last week – it is quite attractive – I happened upon this second note to the reader:


Oh, I do like a roman à clef. In fact, I once wrote an entire book about them. And in that book I made sport of Duncan's protests against those who saw something of Doctor Grenfell in Doctor Luke. A touchy sort,
so irritated was the novelist that he had a note appended to future editions of Dr Luke of the Labrador warning the reader against "this growing misconception." Duncan's Dr. Grenfell's Parish (1905), published the following year, features yet another note to the reader: "Dr. Grenfell is not the hero of a certain work of fiction dealing with life on the Labrador coast. Some unhappy misunderstanding has arisen on this point. The author wishes to make it plain that 'Doctor Luke' was not drawn from Dr. Grenfell."

Got that? Mission doctor Luke is in no way modelled on Duncan's friend Grenfell, a man who for four decades travelled the Labrador coast bringing medical care and the word of God to deep sea fishermen.

Duncan is more forthright when it comes to Rev Frances E. Higgins and The Measure of a Man, allowing that "some of the incidents in this story are taken directly from his experience, and many others are founded upon certain passages in his missionary career".


There really was no way around it. Not two years earlier, Duncan had published Higgins: A Man's Christian. A slim biography of the preacher, then in the fifteenth year of his mission, it begins with hungry lumberjack "Jimmie the Beast" emerging from a saloon and robbing a bulldog of its bone. Duncan recreates the scene in The Measure of a Man to introduce hero John Fairmeadow:
A worthy dog fight. Pale Peter's bulldog was concerned, being the aggrieved party to the dispute; and the other dog, the aggressor, was Billy the Beast from the Cant-hook cutting, a surly lumber-jack, who, being at the same time drunk, savage and hungry, had seized upon the bulldog's bone, in expectation of gnawing it himself. It was a fight to be remembered, too: the growls of man and beast, the dusty, yelping scramble in the street, the howls of the spectators, the blood and snapping, and the indecent issue, wherein Billy the Beast from the Cant-hook cutting sent the bulldog yelping to cover with a broken rib, and himself, staggering out of sight, with lacerated hands, gnawed at the bone as he went.
     When the joyous excitement had somewhat subsided, John Fairmeadow, now returned from the Big Rapids trail, laid off his pack.
     "Boys," said he, "I'm looking for the worst town this side of hell. Have I got there?"
     "You're what?" Gingerbread Jenkins ejaculated.
     "I'm looking," John Fairmeadow drawled, "for the worst town this side of hell. Is this it?"
     "Swamp's End, my friend," said Gingerbread Jenkins, gravely, " is your station."
And so, Fairmeadow adopts Swamp's End as the home base from which he ventures out preaching to lumber camps.


Who can fault Duncan? That story of the drunken, hungry lumberjack fighting a dog for a bone is a good one. There are plenty of others in Higgins: A Man's Christian, like when the preacher punched out a bartender and the time he took on a man who insisted on drowning out his sermon by grinding an axe:
"Keep back, boys!" an old Irishman yelled, catching up a peavy-pole. Give the Pilot a show! Keep out o' this or I'll brain ye!"
     The Sky Pilot caught the Frenchman about the waist – flung him against a door – caught him again on the rebound – put him head foremost in a barrel of water – and absent-mindedly held him there until the old Irishman asked, softly, "Say, Pilot, ye ain't goin' t' drown him, are ye?"
Here it is again in The Measure of a Man:
"Keep back, boys!" an old Irishman screamed, catching up a peavy-pole. "Give the parson a show! Keep out o' this or I'll brain ye!"
     Fairmeadow caught his big opponent about the waist – flung him against the door (the preacher was wisely no man for half measures) – caught him on the rebound – put him head fore-most in a barrel of water and absent-mindedly held him there until the old Irishman asked, softly, "Say, parson, ye ain't goin' t' drown him, are ye?"
It's not all fisticuffs, mind. I admit to being moved by the death of young consumptive prostitute Liz:
     "Am I dyin'. Pilot?" she asked.
     "Yes, my girl," he answered.
     "Dyin' – now?"
     Higgins said again that she was dying; and little Liz was dreadfully frightened then – and began to sob for her mother with all her heart.
– Higgins: A Man's Christian 
    "Am I dyin', parson?" little Liz asked.
    "Yes, my girl."
    "Dyin'?"
    " Yes, my girl."
    "Now?" little Liz exclaimed. "Dyin' – now?"
    " Mother!" little Liz moaned. "Oh, mother!"
The Measure of a Man
Gets me every time.

It's right to criticize Duncan's recycling, as Elizabeth Miller has, but I'm prepared to give him a pass. The incidents aren't nearly so numerous as I think I've implied – and the axe-grinding incident is the only one that didn't go through a significant rewrite.

I think Duncan is correct: it must not be inferred that Higgins "bears any invidious resemblance to John Fairmeadow." The character might share Higgins' faith, brawn and fighting skills, but his backstory is markedly different. Higgins was an uneducated Ontario farm boy who one day decided that he wanted to become a preacher; Fairmeadow is a college-graduate who found salvation after descending into drink. It's not until the mid-point of The Measure of a Man that we learn anything of our hero's life before reaching Swamp's End. The tale is told in the sixteenth chapter – "Theological Training" – which finds a younger, bleary-eyed John Fairmeadow stumbling about Manhattan's Five Points in stupid thirst:
Dim, stifling lodging-houses, ill-lit cellar drinking-places, thieves' resorts, wet saloon-bars, back alleys, garbage pails, slop-shops, pawn-brokers' wickets, the shadowy arches of the Bridge, deserted stable yards, a multitude of wrecked men, dirt, rags, blasphemy, darkness: John Fairmeadow's world had been a fantastic and ghastly confusion of these things. The world was without love: it was besotted. Faces vanished: ragged forms shuffled out of sight for the last time.
Fairmeadow has been thrown out of aptly-named Solomon's Cellar – as low as you can go – and looks about to die when he is saved by Jerry McAulay's Water Street Mission.


Lasting just twelve pages, never to be mentioned again, Fairmeadow's battle with the bottle is the most memorable thing in the novel... next to Billy the Beast's fight for the bulldog's bone, anyway. Incongruity has something to do with it, I suppose – everything else takes place in the "Big Woods" – but in these pages I couldn't help but see something of the author in Fairmeadow. An alcoholic and a Christian, Duncan casts drink as the scourge of Manhattan and Swamp's End. Barroom owners prey. A hungry man who has spent all his money on drink fights for a bone that has been gnawed by a dog.

Drink killed Duncan. In October 1916, he dropped dead on the steps of a golf course clubhouse in Fredonia, New York. The writer was forty-five. His last book, the boys' adventure Billy Topsail, M.D., sees the return of Dr Luke, complete with requisite note to the reader:
Doctor Luke has often been mistaken for Doctor Wilfred Grenfell of the Deep Sea Mission. That should not be. No incident in this book is a transcript from Doctor Grenfell's long and heroic service.
Duncan had written those words seven months earlier. With the author dead and buried, and the Christmas season approaching, publisher Revell abandoned the script:

Boys' Life, December 1916

Trivia: In 1915, several chapters were gathered, bowdlerized and published under the title Christmas Eve at Swamp's End. Illustrator unknown.


Object: An attractive hardcover in brown boards, its 356 pages are enlivened further with three plates by illustrator George Harding. I purchased my copy four years ago at Attic Books in London, Ontario. Price: $5.00. I'm not entirely certain, but I think the jacket is the oldest I own.

I've seen a variant in green boards. The design will be familiar to Duncan fans.


Access: "HARD TO FIND ORIGINAL 1911 EDITION", trumpets a Michigan bookseller. Don't you believe it; as befits the work of a popular author, The Measure of a Man had a generous print-run. Decent copies –sans jacket – are listed for as little as US$8.00 online. At US$25, the one to buy is inscribed by the author.

Found in thirty-one of our universities and the Kingston-Frontenac Public Library. It can also be downloaded and read online here, but really, don't you want that inscribed copy?

17 February 2016

The Strange Satanic Canada of a Future Past



For My Country [Pour la patrie: roman du XXe siecle]
Jules-Paul Tardivel [Sheila Fischman, trans]
Toronto: University of Toronto Press, 1975
250 pages

This review now appears, revised and rewritten, in my new book:
The Dusty Bookcase:
A Journey Through Canada's
Forgotten, Neglected, and Suppressed Writing
Available at the very best bookstores and through


Related posts: