Showing posts with label Gage Publishing. Show all posts
Showing posts with label Gage Publishing. Show all posts

10 July 2023

The Witch is Back; or, Cousin Cousine Cousine



A Daughter of Witches: A Romance
Joanna E. Wood
[n.p.]: Luminosity, [n.d.]
241 pages

Of all the books read these past twelve months, not one haunts so much as Joanna E. Wood's 1894 debut novel The Untempered Wind. It tells the story of Myron Holder, an unwed mother who dares raise a child in Jamestown, a provincial village located somewhere in the Niagara Region. To this reader, it is earliest example of Southern Ontario Gothic, holding every characteristic of the sub-genre; Protestant morality and hypocrisy are paramount.

Types of Canadian Women
Henry J. Morgan, ed.
Toronto: William Briggs, 1903

A Daughter of Witches, is Wood's third novel. It's set south of the border in the New England community of Dole, but make no mistake, this is Wood Country. The accents may differ, but the townsfolk of Dole are every bit as narrow-minded-minded and judgemental as those of Jamestown.

Dole is something akin to a closed community. Its families go back generations, stay put, and generally keep to themselves (see below). From time to time, someone will leave the village and strike out for Boston, the most recent being young Len Simpson.

And now he's dead... so there you go.

Old Lansing has this to say:

"Yes the buryin's to-morrow, and it seems Len was terrible well thought of amongst the play-actin' folk, and they've sent up a hull load of flowers along with the body, and there's a depitation comin' to-morrow to the buryin' and they say there's considerable money comin' to Len and of course his father'll get it. I don't know if he'll buy that spring medder of Mr. Ellis, or if he'll pay the mortgage on the old place, but anyhow it'll be a big lift to him."

No one in Dole is the least bit curious as to how Len acquired such wealth. The general consensus is that he was a disgrace to his family. It's whispered that he drank. 

News of Len Simpson's death coincides with the arrival of Sidney Martin, son of Sid Martin. Decades earlier, Sid left Dole to make a life for himself in Boston. He did something there, no one knows just what, but it is known that he married a woman from a moneyed family.

Sidney Martin's mother and father are now dead. Frail and pale, their son isn't looking too good himself. His countenance and weak physique contrast with raven-haired Vashti Lansing, whose Amazonian beauty and strength – she's first seen wrestling a runaway horse – captures the young man's heart.

The Canadian Bookseller, August 1900

Sidney falls hard for Vashti, but Vashti is in love with her cousin Lansing "Lanty" Lansing. Lanty loves another cousin, fair Mabella Lansing. Cousin Mabella returns his love.

The author passes no judgement on this bizarre love triangle, though she does torture Vashti in having her witness the moment in which her two cousins declare their love for one another.

Vashti is the central character in this romance, yet she is one of least realized characters. I believe this is intentional. Wood describes Vashti as acting on instinct; her will is not entirely her own:

Long ago they had burned one of her forbears as a witch-woman. They said she caused her spirit to enter into her victims and commit crimes, crimes which were naively calculated to tend to the worldly advantage of the witch. Vashti thought of her martyred ancestress often; she herself sometimes felt a weird sensation as of illimitable will power, as of an intelligence apart from her normal mind, an intelligence which wormed out the secrets of those about her, and made the fixed regard of her large full eyes terrible.  

Sidney Martin is so smitten, yet so blind, that he proposes marriage to Vashti on the very same spot Lanty and Mabella become engaged. Vashti's acceptance, which came as something of a surprise to this reader, comes with two conditions, the first being that once married they will live in Dole. The second condition, odd in the extreme, is that Sidney, an agnostic, will become an ordained minister so as to take over from old Mr Didymus, the village pastor.

What is Vashti up to? She does not know herself.

Sidney leaves Dole to study theology in Boston, returning years later as Didymus is dying. The elderly preacher's final act is to marry fiancé and fiancée. 

As the bride had long intended, the newlyweds move into the parsonage and Sidney takes over the ministry. If anything, he is more popular than his predecessor. Sidney's sermons, focusing on the majesty of the natural world, go over well in what is essentially a farming community. This is not to suggest that Sidney and Vashti are immune to town gossip.

As the preacher's wife, Vashti draws resentment in lording over the local ladies, attending their weekly sewing circle in gowns made in Boston. Then there's cousin Lanty – secret object of her affection – who has fallen into drink. Harsh words are spoken of Ann Serrup. "Left at thirteen the only sister among four drunken brothers much older than herself," like Myron Holder in The Untempered Wind, Ann is an unwed mother. Might Lanty be the father?

All this poisonous talk exhausts the patience of Temperance Tribbey, Old Lansing's housekeeper. In one of the novel's many memorable scenes, she takes down Mrs Abiron Ranger:

Temperance spoke with a knowledge of her subject which gave play to all the eloquence she was capable of; she discussed and disposed of Mrs. Ranger's forbears even to the third generation, and when she allowed herself finally to speak of Mrs. Ranger in person, she expressed herself with a freedom and decision which could only have been the result of settled opinion.
     "As for your tongue, Mrs. Ranger, to my mind, it's a deal like a snake's tail it will keep on moving after the rest of you is dead."

Vashti's instinct brings what I believe is intended as the climax. My uncertainty has to do with the scene being nowhere near as memorable as others. It should haunt, but it does not haunt. 

And so, the spoiler:

One Sunday morning, Sidney takes to the pulpit and delivers a sermon unlike any other. More brimstone than pastural, he admonishes his parishioners, pointing out their duplicity, dishonesty, deceit, and deception. Sidney repeats town gossip going back decades, but his words are not his own; they belong to Vashti, a daughter of witches. 

Not a spoiler: 

Vashti's fate is not deserved, nor is Wood's fate as a forgotten novelist.

Bloomer:

"Lanty will take it terribly hard," said the old man musingly. "He and Len Simpson ran together always till Len went off, and Lanty never took up with anyone else like he did with Len." 

Object and Access: A Daughter of Witches first appeared serialized in the Canadian Magazine (November 1898 - October 1899). In 1900, Gage (Canada) and Hurst & Blackett (England) published the novel in book form. I've yet to find a copy of either edition for sale, and so bought this print-on-demand edition.

The Gage edition can be read online here at the Internet Archive.

Related posts:

07 May 2018

The Dustiest Bookcase: A is for Adams


Short pieces on books I've always meant to review (but haven't).
They're in storage as we build our new home.
Patience, please.

S: Portrait of a Spy
Ian Adams
Toronto: Virgo, 1981
196 pages

I wrote a great deal about S: Portrait of a Spy in my first book Character Parts, which is pretty much the reason I haven't covered it here. An intriguing novel of political intrigue concerning a member of the RCMP who is suspected of being both a KGB and CIA mole, S generated headlines through my college years. Most came courtesy of Toronto Sun publisher Peter Worthington, who pushed the idea that Leslie James Bennett, former head to the RCMP's Russian Intelligence Service Desk, was the model for the title character. Worthington encouraged Bennett to sue, which is exactly what he did, going after Adams and original publisher Gage for $2.2 million.

S: Portrait of  Spy
Ian Adams
Toronto: Gage, 1979
In December 1980, Bennett agreed to a modest out-of-court settlement, barely enough to cover his legal fees, and made the mistake of insisting upon this notice, which appears in the Virgo edition:


"A curious resolution, as the disclaimer republished the alleged libel even as it discredited it," noted lawyer Douglas J. Johnson.

Agreed.

The Virgo edition also includes a good deal of information on Bennett, much of it gleaned through court testimony. Transcripts are provided.

Bennett described Adams' novel as "a typical KGB-type operation" and went so far as to claim that his life was under threat from an RCMP "death squad."

He died in Melbourne of kidney failure on 18 October 2003,  four days after the publication of Character Parts. I deny any responsibility.


Related post:

06 September 2010

Happy Labour Day, Young Fella!


Canadian Reader: Primer II. (Toronto: Gage, c. 1881)

08 May 2010

Anything for a Buck (or Thereabouts)



Well, will you look at what I found at the local Salvation Army Thrift Store. You don't see much erotica in charity shops; I'm pretty sure this is the first I've come across. Do they weed out these things? Or is it that no one thinks it appropriate to donate grandpa's porn collection? Maybe they just haven't found his stash.

Whatever the case, this particular Fanny is a good example of the rush to cash in on The Queen v. C. Coles Co. Ltd. It was a bit expensive for its day, but was priced identically to the seized Putnam edition that had caused all the fuss.

Thrown together at the end of 1964, Swan's Fanny went through four printings, helping to launch a peculiar publishing program that lasted at least six years. There were few titles; sixteen, if one includes Canadian Indians Colouring Book and Stag Party Humor, their one-off digest. Looking at the list, it's evident that Fanny Hill was no anomaly; Swan seems to have always been on the prowl for something to exploit.

Just look at this quickie memorial from 1965.


Forty-four pages of photographs, eight "suitable for framing", along with a chronology of his life. Hard to argue that 1874 to 1965, the years the man was alive, weren't his greatest.

And Bond... Bond's hot, right?


Fleming wasn't two years dead when this appeared, but Swan had already been beaten to the bookstores by Henry A. Zelger's Ian Fleming: The Spy Who Came in with the Gold (1965). Such a tortured, needlessly confusing title – Fleming, LeCarré, Leamas, Bond – Ian Fleming: Man with the Golden Pen (1966) is an obvious improvement... so obvious that another Fleming biography was published the very same year with the title Ian Fleming: The Man with the Golden Pen. First time in paperback, claims the cover. True enough, though there never was a hardcover edition. While the Pelrines didn't collaborate on another book, Eleanor went on to write a second biography: Morgentaler: The Doctor Who Couldn't Turn Away. Just as timely as it was when first published by Gage in 1975.

More Swan anon.

Related posts:

17 April 2009

The Mysterious Question Mystery



The Canadian Century: English Canadian Writing Since Confederation
A. J. M. Smith, editor
Toronto: Gage, 1973

The Canadian Century is the tardy companion to The Colonial Century, a textbook that began life in 1965 as The Book of Canadian Prose: Volume 1. Worth the wait? I think so. Smith wastes more than a few of the 652 pages on things like Hugh Garner's 'One- Two- Three Little Indians', but this is more than offset by the inspired, accomplished and all too often overlooked. The reader is presented with writing by Edward Blake, Wilfrid Laurier, Northrop Frye, Leonard Cohen and Alice Munro. Louis Riel's eloquent, if confused, final statement in The Queen v Louis Riel is included; as is John Glassco's comic memoir 'A Season in Limbo', otherwise only available in an old number of The Tamarack Review. Preceding all is a piece titled 'The Mysterious Question', which Smith chose to include in his Preface.


'Perhaps I take a risk of including here a remarkable short story', the anthologist writes

Perhaps.

The short work of fiction, first published in a 1951 issue of Northern Review, is a hoax. Attributed to 'John Goodwin of West Vancouver, B.C.', age 12, it was actually the work of editor John Sutherland (plagiarized from a story by Washington Irving). The prank fooled a great many people, including Ethel Wilson, who had been so impressed by the story that, thirteen years later, she wondered about its author in her essay 'Series of Combination of Events and Where Is John Goodwin?'

Smith knew the true identity of the author; in 1969, he and Glassco had exchanged correspondence about Sutherland's prank. Yet, the anthologist appears to have had no qualms in furthering the ruse... for a while. The Canadian Century was reprinted at some point. Hard to tell when. The title and copyright pages are identical, the design is unchanged, yet 'The Mysterious Question' has disappeared.


Object: Well, it's a textbook: bland layout and paper of a shade that induces symptoms not dissimilar to snowblindness. Simultaneous cloth and paper editions.

Access: Not as common as one might expect. A handful of copies are currently listed, the most expensive coming in at US$15. Seems everyone thinks that they're offering the first printing. Maybe they are. The second printing is scarce — in his A. J. M. Smith, An Annotated Bibliography (Montreal: Véhicule, 1981) Michael Darling writes that he'd been unable to locate a copy.