Showing posts with label Hill (Harriet). Show all posts
Showing posts with label Hill (Harriet). Show all posts

18 March 2024

Quick! To the Customs House!


Montreal Customs House, c. 1916

I've been on something of a Constance Beresford-Howe kick this past week, all to do with her 1947 novel Of This Day's Long Journey. It's a remarkable achievement from a young woman who was otherwise working on her MA and PhD. What struck most was the maturity of voice. Written by a twenty-four-old academic, it concerns a twenty-four-year-old academic, yet seems in no way autobiographical. Believe me, I've tried to find some sort of link between Constance Beresford-Howe and her heroine Cameron Brant; my first book, Character Parts, dealt with characters modelled on real people.

One resource I used in my search is Google's increasingly unstable, moribund News Archive.  


As might be expected, clicking "Petite, Pretty, Young Writer Teaches Mcgill Niaht School" brought me to this, in which I learned that the novelist was more than a mere cutie pie:


Beresford-Howe taught "The Art of Shorter Fiction;" Somerset Maugham's "Rain" and Hemingway's The Old Man and the Sea, published just the previous year, were amongst the works discussed. One lecture was titled "Bad Fiction and How to Recognize It."

According to the article, the petite, pretty, young successful novelist was at the time completing her most ambitious project, "Drink Thy Wine With Joy," a historical novel inspired by a 16th-century English divorce. I recognized it as 1955's My Lady Greensleeves:


This Google News Archive link was even more interesting. 


'Facts Tout' brings to mind 'Bonjour Hi!' It's the very thing to get Premier François Legault's knickers in a twist. 

Speaking of knickers, are you not intrigued by "Panties Customs Dust?" I was! Clicking on the link brought some disappointment:

I shouldn't complain because columnist Harriet Hill's focus is Beresford-Howe's first, unpublished novel. In publicity material, publisher Dodd, Mead had teased of this bit of juvenilia, but provided few details. This is the most I've ever read about the manuscript:


Where is "Gillian" today? By the time the manuscript would have landed there, the eight-story Customs House had grown to take over an entire city block. It's occupied today by the Canada Border Services Agency, the descendant of the Department of Customs and Excise. I like to think that "Gillian" is somewhere in that building, perhaps close by seized copies of The Temple of Pederasty and By Grand Central Station I Sat Down and Wept.

Who knows? Given Pierre Poilievre's announced intention to give away six thousand federal buildings to developers, it might just turn up in a dumpster on rue Normand.