Showing posts with label Print on demand. Show all posts
Showing posts with label Print on demand. Show all posts

25 October 2018

A Conceited, Entirely Likeable Private Detective



The Triumphs of Eugène Valmont
Robert Barr
Harpenden, Herts: Gaslight Crime, 2015
303 pages

Eugène Valmont is Robert Barr's most enduring character. As evidence, I point to the fact that the volume bearing his name stands as the lone Barr book – he wrote twenty-three – currently in print. Valmont's adventures were first published in 1904 and 1905 numbers of Pearson's and Windsor Magazine; Americans enjoyed them through The Saturday Evening Post. This gathering of Valmont stories  eight in total was first published in 1906 by Collins (London) and Appleton (New York). Other editions by Hurst & Blackett (London, 1912), Remploy (London, 1978), Dover (New York, 1985), and Oxford University Press (Oxford, 1997) followed. In this way, The Triumphs of Eugène Valmont has done far better than any other Barr book, including his 1900 travelogue The Unchanging East and the remarkable 1896  Revenge!, which made last year's list of three out-of-print books I felt most deserved reviving.


It's now nearing the end of October. As temperatures head into a tailspin, thoughts turn to year's end. This may explain why it is that I finished The Triumphs of Eugène Valmont thinking it just may end up as my most enjoyable read of 2018. Valmont has everything to do with this opinion. Once "chief detective to the Government of France," he now lives in self-exile, working as a private investigator from his London flat. How this came to be so, is detailed in "The Mystery of the Five Hundred Diamonds," the first short story in this collection:
I may admit from the outset that I have no grievances to air. The French Government considered itself justified in dismissing me, and it did so. In this action it was quite within its right, and I should be the last to dispute that right; but, on the other hand, I consider myself justified in publishing the following account of what actually occurred, especially as so many false rumours have been put abroad concerning the case.
With no Watson, it is left to Valmont to recount his own adventures. He does so with sophistication, charm, elegant turns of phrase, and exactitude. I never once suspected the French detective of being an unreliable narrator, but will understand why others might. "The Mystery of the Five Hundred Diamonds" can be read as an attempt to defend the actions in the case that brought about his dismissal by the French government. And yet, so many of his other adventures are likewise tales of failure.

This is the beginning of "The Absent-Minded Coterie," the most anthologized Valmont story:
Some years ago I enjoyed the unique experience of pursuing a man for one crime, and getting evidence against him of another. He was innocent of the misdemeanour, the proof of which I sought, but was guilty of another most serious offense, yet he and his confederates escaped scot-free in circumstances which I now purpose to relate.
Valmont's triumphs are few, though significant: the recovery of a lost inheritance, the rescue of an imprisoned man, and the thwarting of an anarchist bombing. In "The Clue of the Silver Spoons," the private detective achieves his client's objective, the return of stolen bank notes, but only with the help of the man he'd wrongly believed guilty of the theft. My favourite story in the collection, in the telling Valmont reveals that he very nearly didn't take the case:
The name of Bentham Gibbes is familiar to everyone, connected as it is with the much-advertised pickles, whose glaring announcements in crude crimson and green strike the eye throughout Great Britain, and shock the artistic sense wherever seen. Me! I have never tasted them, and shall not so long as a French restaurant remains open in London. But I doubt not they are as pronounced to the palate as their advertisement is distressing to the eye. If, then, this gross pickle manufacturer expected me to track down those who were infringing upon the recipes for making his so-called sauces, chutneys, and the like, he would find himself mistaken, for I was now in a position to pick and choose my cases, and a case of pickles did not allure me. "Beware of imitations," said the advertisement; "none genuine without a facsimile of the signature of Bentham Gibbes." Ah, well, not for me were either the pickles or the tracking of imitators. A forged check! yes, if you like, but the forged signature of Mr. Gibbes on a pickle bottle was out of my line.
Valmont is one of Canadian literature's greatest snobs (though, I remind, he is not Canadian). He disdains much about the land that has afforded him refuge. English justice and methods of policing are targets of his most biting most criticism. "I have had my failures, of course," he acknowledges in "Lady Alicia's Emeralds":
Did I ever pretend to be otherwise than human? But what has been the cause of these failures? They have arisen through the conservatism of the English. When there is a mystery to be solved, the average Englishman almost invariably places it in the hands of the regular police. When these good people are utterly baffled; when their big boots have crushed out all evidences that the grounds may have had to offer to a discerning mind; when their clumsy hands have obliterated the clews which are everywhere around them, I am at last called in, and if I fail, they say:
     "What could you expect; he is a Frenchman."
The last Eugène Valmont story, I consider "Lady Alicia's Emeralds" the detective's most humiliating failure. Does Valmont? This reader came away convinced of his abilities and delighting in his humour:
Many Englishmen, if you speak to them of me, indulge themselves in a detraction that I hope they will not mind my saying is rarely graced by the delicacy of innuendo with which some of my own countrymen attempt to diminish whatever merit I possess. Mr. Spenser Hale, of Scotland Yard, whose lack of imagination I have so often endeavoured to amend, alas! without perceptible success, was good enough to say, after I had begun these reminiscences, which he read with affected scorn, that I was wise in setting down my successes, because the life of Methuselah himself would not be long enough to chronicle my failures, and the man to whom this was said replied that it was only my artfulness, a word of which these people are very fond; that I intended to use my successes as bait, issue a small pamphlet filled with them, and then record my failures in a thousand volumes, after the plan of a Chinese encyclopaedia, selling these to the public on the instalment plan.
Would that there were more Valmont stories; I would happily spend more time with the man. As it is, I'm left looking for another Barr character with whom to pass my evenings. This young lady looks most promising:


Trivia: In 1973, the BBC aired "The Absent-Minded Coterie" as an episode The Rivals of Sherlock Holmes. Screenwriter Alexander Baron – known for his adaptations of Austen, Sicken, Thackeray and, yes, Doyle – took some liberties. Charles Gray played Valmont.* Suzanne Neve played Miss Mackail, a character that does not feature in the original story.


Object: A trade-size paperback with two introductions – to Gaslight Crime and the novel itself – both by Gaslight Crime series editor Nick Rennison. The final page features an advert for the two other Gaslight Crime books: Israel Zwangwill's The Big Bow Mystery and The Lodger by Marie Belloc Lowndes.

This edition also features two stories not found in the original: "The Adventures of Sherlaw Kombs" and "The Adventure of the Second Swag." First published in the May 1892 number of The Idler, the former is an early Sherlock Holmes parody. The second will appeal primarily to readers familiar with Arthur Conan Doyle's life and the magazines of late-Victorian London.

I found them both brilliant.

Access: Library and Archives Canada aside, The Triumphs of Eugène Valmont isn't to be found in our public libraries. This is a disgrace. I expect the librarians of Windsor Public Library, which serves the city in which Barr was raised, to hang their heads in shame.

Having lapsed into public domain in 1963, the book has long been at the mercy of print on demand vultures. Since beginning this blog, I've come under attack from these filthy scavengers (See: Tutis Classics), but have always been ready to provide a perch. Dodo ain't all that bad.

Need I provide more evidence that the vultures should be ignored? If so, here 'tis:


Buy the Gaslight Crime edition.

Those with deeper pockets will be discouraged to find that editions from Barr's own time aren't cheap. A Yankee bookseller tops the list of online offerings by asking US$750 for the 1912 Hurst & Blackett. The Appleton first American edition goes for US$475.


The 1906 Collins, which I believe to be the true first, is nowhere in sight.

Again, buy the Gaslight Crime edition.

As may be expected expected, The Triumphs of Eugene Valmont has been translated into the French: Eugène Valmont – L'Intégrale. I trust Jean-Daniel Brèque's translation is better than the cover. No Chinese characters feature in the novel, nor does Valmont visit any area that might be described as "Chinatown." Other translations include: Italian (I Trionfi Di Eugène Valmont), Portuguese (Os Triunfos de Eugène Valmont), Korean (위풍당당 명탐정 외젠 발몽), and Japanese (ウジェーヌ・ヴァルモンの勝利).

* Coincidentally, Gray also played Mycroft Holmes, a character created by Barr's friend Sir Arthur Conan Doyle, in The Seven-Per-Cent Solution (1976), The Adventures of Sherlock Holmes (1985), The Return of Sherlock Holmes (1988), and The Memoirs of Sherlock Holmes (1994).

Related posts:

27 April 2018

Further Along The Lane That Had No Turning



The Lane That Had No Turning
     and Other Tales Concerning the People of Pontiac;
     Together with Certain 'Parables of Provinces'
Gilbert Parker
New York: A.L. Burt, [n.d]
359 pages

In his six-page – six-page – dedication to Sir Wilfrid Laurier, Gilbert Parker writes that he'd first intended to title this collection Born With a Golden Spoon. He gives no reason for the change of heart, but I think it may have something to do with knowing where its strength lies. The title story, with its mix of madness, murder, deformity, and suicide, is so fantastic, so entertaining, that that I felt it warranted its own review. I wrote that review in 2012, posted it here, then pulled it down and rewrote it for inclusion in The Dusty Bookcase book, published last fall by Biblioasis.

What I didn't do is continue on. The twenty-five other tales and parables remained unread. There was little point. The two Parkers I'd bothered with – The March of the White Guard and Tarboe – had me convinced that nothing would be nearly as good as "The Lane That Had No Turning." Picking up this volume six years later, I see that I was spot on, which is not to say that the rest of the volume doesn't offer anything worth your time. These are my three favourite tales:

'The Little Bell of Honour'
Voyageur Luc Pomfrette curses his baptism – "Sacré baptême!" – bringing hushed shock to the people of Pontiac. The Curé demands Pomfrette repent, but he refuses. The little bell of honour worn around the his leg, conferred out of respect by the other voyageurs, comes to serve as a signal of his approach. Restauranteurs will not serve him and shopkeepers will not sell to him. Though Pomfrette learns to be resourceful, milling his own flour and fashioning clothes from rags, he wastes away. Why will he not repent? And what caused him to blaspheme in the first place?

'The Tragic Comedy of Annette'
Log driver Bénoit, the most attractive and charismatic man in all of Pontiac, avoids the girl to whom has promised marriage. The shortest story in the collection, it would spoil everything to describe much more.

'An Upset Price'
As a tale of drug addiction, "An Upset Price" is uncommon for its day. Secord, its main character, left Pontiac to serve as a physician in the American Army. His delicate, indicate operations were praised in the Lancet, and he could've practiced anywhere, but chose to return to his small Quebec hometown. Coincidentally, I saw the doctor's downfall reflected last night in an episode of the German period drama Charité.

This is not to suggest that the other stories aren't without interest, rather that that interest will depend on the individual. For example, "Uncle Jim," concerning a hardworking farming couple who accept the return of their son, now married to a "designing milliner," will appeal to modern readers who wring their hands over boomerang children. The gothic "Parpon the Dwarf" is recommended to readers of the genre and anyone studying dwarfism in literature. Parpon features throughout much of the book and, it should be noted, is the sole person to stay loyal to the damned Luc Pomfrette.

Parker concludes his dedication to Laurier by announcing that the volume contains his last tales of Quebec. I can't say that they're the last I'll read. This volume may be a mixed bag, but I am curious about The Seats of the Mighty, Parker's historical romance of the Conquest. In 1896 it followed Francis Hopkinson Smith's Tom Grogan and A Lady of Quality by Frances Hodgson Burnett as the third biggest selling novel in the the United States.

Though we're loath to admit it, Canadians love it when Americans pay us notice.

Fun fact: In 1899, Doubleday & McClure published a volume of Gilbert's tales of the Pontiac and parables of the provinces – sans "The Lane That Had No Turning" – under the title Born With a Golden Spoon.


Object: A remarkably attractive cloth-bound hardcover featuring four plates by Frank E. Schooner. To think it came from a budget publisher. I bought my copy in 1998 at a Toronto Goodwill store. Price: $1.50. If the scrawl on frontispiece is to be believed, it once belonged to J.P. Butler of Walden, Massachusetts.

Access: The complete collection (see: Fun Fact above!) was first published in 1900 by Morang in Canada, Doubleday, Page in the United States, and Heinemann in Great Britain. Other editions followed, most notably as Volume 11 in the Imperial Edition of the Collected Works of Gilbert Parker (New York: Scribner's, 1913).

Online listings begin at US$2.99 and extend all the way to €86.00. The collection can be read online – gratis – through this handy link to the Internet Archive.

As always, print on demand vultures are to be ignored.


Related posts:


27 September 2017

The Unexpected Robert Barr (w/ two queries)



Revenge!
Robert Barr
[n.p.]: Dodo, [n.d]
240 pages

A collection of short stories united by a common theme, Revenge! was one of Robert Barr's best received books. This anonymous review from the 26 November 1896 issue of Public Opinion is typical:
Under the comprehensive title of "Revenge," Robert Barr collects a score of the wildest flights of his imagination, which land us in all sorts of places. Horrors dire lie cheek by jowl with the broadest of farces. All tastes are suited save those the readers who wish to derive moral benefit from their literary pabulum, for there is not a scrap of moral to be extracted, although one can be invented to fit almost anywhere.
The first American edition, with illustrations by Lancelot Speed, Stanley Wood, and G.G. Manton, is a thing of beauty. I wanted a copy for years, I searched for a copy for years, and in the end settled for this crummy print on demand thing from Dodo Press. I'm glad I did because Revenge! was not only this summer's favourite read, but it renewed my interest in its author.

Barr was a better stylist than his contemporary Grant Allen, whom I describe in my new book (plug) as Victorian Canada's greatest novelist, but I'd long believed Barr lagged far behind his rival in weaving a good yarn.

I was wrong.

The stories in Revenge! are "wonderfully clever" – I quote Douglas Sladen (Literary Review, 23 October 1896) – the suspense, black humour, and twists remind me of nothing so much as Tales of the Unexpected, which so captivated as a kid.


Revenge! has twenty stories, all of which would've fit well in Roald Dahl's series. The first, "An Alpine Divorce," is one of Barr's most anthologized, which is not to say it is well-known. Because we never read it in school, what follows will likely spoil things.

As the title suggests, "An Alpine Divorce" concerns marital discord. It begins:
In some natures there are no half-tones; nothing but raw primary colours. John Bodman was a man who was always at one extreme or the other. This probably would have mattered little had he not married a wife whose nature was an exact duplicate of his own.
With all divorces one must pick a side. I chose to be with Mrs Bodman (she has no Christian name), but as the tale progressed she fell out of favour.

Things are set in motion when John Bodman books a holiday in the Swiss Alps. Saying nothing, his wife sets about preparing for the journey. At some point – the narrator is unsure as to just when – John gets the idea that a nearby picturesque outlook would be the perfect place to dispose of his wife. They'll hike there together – Mrs Bodman always insists on accompanying him everywhere –  and he'll simply push her over the outlook's crumbling wall.

Set out they do, in a scene that affords the reader the first and only glimpse of their married life. As the couple approach their destination, the wife pauses. "John," she asks, "don't you think that if you had been kinder to me at first, things might have been different?":
"It seems to me," he answered, not looking at her, "that it is rather late in the day for discussing that question."
     "I have much to regret," she said quaveringly. "Have you nothing?"
     "No," he answered."
     "Very well," replied his wife, with the usual hardness returning to her voice. "I was merely giving you a chance. Remember that."
     Her husband looked at her suspiciously. "What do you mean?" he asked, "giving me a chance? I want no chance nor anything else from you. A man accepts nothing from one he hates. My feeling towards you is, I imagine, no secret to you. We are tied together, and you have done your best to make the bondage insupportable."
     "Yes," she answered, with her eyes on the ground, "we are tied together, we are tied together!"
Mrs Bodman becomes increasingly agitated:
"Why do you walk about like a wild animal?" he cried. "Come here and sit down beside me, and be still." She faced him with a light he had never before seen in her eyes — a light of insanity and of hatred.
     "I walk like a wild animal," she said, " because I am one. You spoke a moment ago of your hatred of me; but you are a man, and your hatred is nothing to mine. Bad as you are, much as you wish to break the bond which ties us together, there are still things which I know you would not stoop to. I know there is no thought of murder in your heart, but there is in mine. I will show you, John Bodman, how much I hate you."
     The man nervously clutched the stone beside him, and gave a guilty start as she mentioned murder.
     "Yes," she continued, "I have told all my friends in England that I believed you intended to murder me in Switzerland."
     "Good God!" he cried. "How could you say such a thing?"
     "I say it to show how much I hate you — how much I am prepared to give for revenge. I have warned the people at the hotel, and when we left two men followed us. The proprietor tried to persuade me not to accompany you. In a few moments those two men will come in sight of the Outlook. Tell them, if you think they will believe you, that it was an accident."
     The mad woman tore from the front of her dress shreds of lace and scattered them around.
     Bodman started up to his feet, crying, "What are you about?" But before he could move toward her she precipitated herself over the wall, and went shrieking and whirling down the awful abyss.
Bloody hell! What an ending!

Now, I warned you I was going to spoil things. I did so because I wanted to give a sense of why Revenge! is worthy of attention. A collection of well-crafted, imaginative, disturbing, entertaining tales, it is the best Victoria's Canada offered. There are nineteen more tales – some better, some worse, most on equal footing.

Give it a read. Do not wait for next summer; it is a book for all seasons. I'm betting Roald Dahl would agree.

A query: The 14 November 1896 Atheneum has it that "An Alpine Divorce" was likely suggested by an "'over-true' tale of some years since." Does anyone have an idea as to the incident the reviewer is referencing?

A second query: "An Alpine Divorce" is one of two Revenge! stories to feature suicide, and murder features in most, but not all are touched by death. An example of this last is "The Bromley Gibberts' Story," which Sladen likens to a roman à clef, adding "it is hard not to think that the alphabetical resemblance of the hero's name to that of a well-known novelist of the day is entirely accidental, or that the resemblance of the name Shorely to that of one of the cleverest and most popular of our editors is purely fortuitous."

I have no idea just who he's on about. Do you?

Object and Access: A trade-size paperback. I paid US$10.99 for my copy.


Of all the print on demand vultures, Dodo has the nicest cover – that's James Tissot's July: Specimen of a Portrait (1878). The strangest positions Robert Barr as a pulp writer, and reimagines Mrs Bodman as a woman who knows how to handle a gun.

The 1896 Stokes first edition I searched for isn't horribly expensive, but it exceeds my current budget. Copies begin at US$65 and, for no good reason, reach US$500. "Tastefully stamped with silver and colors," says the ad in the November 1896 edition of the Pocket Magazine. I've seen copies on yellow, red, green, and tan boards, with no indication as to which, if any, is the true first. A yellow copy of the Stokes edition can be read online here – gratis – at the Internet Archive.

An English edition was published the same year by Chatto & Windus.

Held by nine Canadian university libraries. All our public libraries fail.

08 August 2017

The Parents of the Children of the Revolution



Edith Percival; Or, Her Heart or Her Hand
May Agnes Fleming
New York: Street & Smith [c. 1917]
215 pages

Published not long after the United States entered the Great War, my copy of Edith Percival features a request from the publishers. It seems Street & Smith were struggling with unspecified wartime conditions – paper shortages most probably – but were bravely soldiering on in trying to supply titles by bestsellers Bertha Clay, Charles Garvier, Nicholas Carter, Mary J. Holmes, Harriet Lewis, Horatio Alger, and New Brunswick's own May Agnes Fleming. And so, the request: "In short, we are asking you to take what your dealer can supply, rather than to insist upon just what you want. You won't lose anything by such substitution, because the books by the authors named are very uniform in quality."


I won't say that one May Agnes Fleming book is as as good as the next because Edith Percival pales beside The Midnight Queen, the only other I've read.

On the surface, the two are similar: historical novels with action, romance and a touch of the supernatural. The Midnight Queen takes place over the course of a particularly eventful evening in 1666 London; though a much shorter book, Edith Percival, spans many months, perhaps years, during the American Revolution. It begins with two handsome young men, good friends Fred Stanley and Gus Elliott, on the deck the Mermaid, a schooner bound from Paris to Boston. "Well, Fred," says Gus, in the novel's first line of dialogue, "since, as you say, you neither have a lady-love in America nor expect a legacy there, I confess it puzzles me to know what inducement could have been strong enough to make you quit Paris."

Clearly, Gus doesn't know all that much about his pal. Happily, Fred's response brings Gus and the reader up to speed. He and we learn that Fred is the son of Sir William Stanley, a bigamist with wives in both the Old and New Worlds. Though born in the Thirteen Colonies, he was raised and educated in England. The young man is now returning to the New World so as to confront his father, who expects his help in quelling disent. Fred's is an extreme case of nature over nurture: "Am I not an American by birth – an American in heart and soul – a thousand times prouder of the glorious land in which I was born than of my father's broad acres in merrie England?"

I don't know. Are you, Fred? After all, you've spent nearly all of your life in merrie England. Might your feelings have something to do with the way your father treated your late mother? As an orphan, friend Gus doesn't have mommy and daddy issues, though he does tend to go on about about the feelings he has for his cousin.

Enter Edith Percival!

No, wait. Before this happens the Mermaid goes down in an terrible storm. All hands are lost save Fred, Gus, and the ship's captain. The trio endure days of agony aboard a raft crafted in the maelstrom before being rescued by American privateers. "Yours was a narrow escape, Mr. Stanley," says Captain Dale, the commander of the privateer.

Indeed, it was! No sooner has Dale uttered the words than a burning ship is spotted on the horizon. Fred leads a team of men intent on saving souls – and then breaks away from the group, risking his life to rescue the only woman aboard.

Enter Edith Percival!

The Midnight Queen has an evil dwarf, whores playing at being aristocrats, and a seductive masked woman who at the end of the novel is revealed to have nothing but a skull for a head. Edith Percival is more restrained. Fred falls in love with Edith, but has a rival in Ralph De Lisle, to whom Edith has been betrothed since childhood. There
are uncomfortable encounters and things are left unsaid. After thirty pages of this, I had all but lost interest, until Nell, Edith's cheeky little sister, suggests a visit to the Hermit of the Cliffs.

Dismissed by Nugent, Edith's brother, as "some unfortunate, whom the cares of the world have made an idiot," the hermit is something of a mystic. Not only is he aware of the last meeting between Fred and his father, which ended with Sir William disowning his rebel son, he has can see something of the challenges the young man must meet in the future. The hermit is the most interesting character in Edith Percival – as recognized in the title publisher F.M. Upton gave its edition (c. 1865). Though we don't see much of the man, he plays a pivotal role in saving Fred's life. Mere seconds before our hero is to be executed as a traitor at the hands of his terrible father, the mystic man appears and whispers something in Sir William's ear:
The effect was appalling. Sir William staggered back, with ghastly face and straining eye-balls, then with one wild cry: "Oh, Great Heaven!" the strong man fell stricken to the ground.
All were bewildered, amazed, terrified! Several rushed forward to raise the prostrate man, whilst the others surrounded Fred, who had risen to his feet, under the vague impression that he was in some way about to escape. The hermit, as he passed him, whispered "Fear not, you are safe!" And a moment after he was gone.
What did the hermit whisper to Sir William? I couldn't wait to find out! But in reading the remaining eighty-six pages I became increasingly concerned. I recognized the story arc, and so came to wonder where all this was leading. The trajectory was ever upward:
  • Fred angers Major Percival by telling him that he's in love with Edith;
  • Edith declares her love for Fred and refuses to marry De Lisle;
  • De Lisle kidnaps Edith so as to force her into matrimony;
  • Fred, Gus, and Nugent attempt to rescue Edith, and are captured in the process;
  • De Lisle delays killing Fred because he wants him to witness his marriage to Edith.  
Things become dark, and darker still. I was riveted right up to the very last until sentence:
In No. 1036 of the NEW EAGLE LIBRARY, there will be found a sequel to "Edith Percival," under the title "Caught in the Snare."

Fortunately, my dealer was able to supply a copy.


To be continued, I guess.

About the cover: The work of an unknown artist who seems to have been unfamiliar with the text. Edith is described as a woman with "golden hair."

"That cover is gorgeous," writes a friend. "But why are her cheeks so red? Must be a food allergy."

Object: A fragile 215-page novel printed on cheap newsprint, bulked up by eight pages of adverts for other Street & Smith books. Mrs Fleming is well represented with thirty-three titles. It is one of the very oldest paperbacks in my collection.

Access: Edith Percival first appeared in 1861 editions of the New York Mercury. As The Hermit of the Cliffs, the Upton edition appears to mark its earliest appearance in book form. In 1893, New York publisher G.W. Dillingham issued the novel under its original title. I believe Street & Smith's Edith Percival and Caught in the Snare editions are the only to divide the novel in two. In whole or in part, it would seem that the novel has been out of print ever since.

Whether whole or divided in two, the only copies of Edith Percival listed for sale online are products of print on demand vultures. Prices range from US$13.01 to US$66.20. I won my century-old copy on eBay last summer for US$2.24.

The novel is held by twelve of out university libraries, but not in the Street & Smith edition. Library and Archives Canada fails entirely.

It can be read online here – gratis, in its entirety – thanks to the good folks at the Internet Archive.

Related post:

29 May 2017

The Dusty Bookcase at 1000



Last Tuesday's post marked the one thousandth since this blog began. I saw it coming, took my eye off the ball, and didn't notice when it hit. Nevertheless, that post, on a lost film adaptation of a once-popular work by one-time bestselling author Ralph Connor, seems appropriate enough. The Dusty Bookcase began in early 2009, with a review of novelist Brian Moore's suppressed debut Sailor's Leave (a/k/a Wreath for a Redhead). The idea back then, as it is now, was to read and review all the suppressed, ignored and forgotten Canadian books I've been collecting.

I'm falling behind.

One thousand. I thought I'd mark the start of second thousand by listing the ten most visited posts in this blog's history. For obvious reasons, older posts have an advantage. These aren't necessarily my favourites, you understand, but the fans have spoken!
1
A collection of covers (with commentary) depicting the heroine of Governor General's Award-winning poet John Glassco's pornographic novel. I suspect it's popularity was boosted somewhat by a New York dominatrix's use of the same name. 
The post was later expanded upon – more images  for A Gentleman of Pleasure, the blog used to promote my Glassco biography of the same same. 
2
The first of four posts – here are the second, third, and fourth – on the surreal covers produced by rip-off artists VDM Publishing. Recommended reading for anyone who still needs convincing that Amazon knows no shame. 
3
She haunts us still, I suppose, but then so do the rest of the family. Another Trudeau title features below, and pretty much everything I wrote that included the surname proved popular: Sex and the Trudeaus: The Bachelor Canada, Sex and the Trudeaus: Son and Hair, Pierre Trudeau's Letter to the Children of Troy, Trudeau Redux: Compare and Contrast, Trudeau Redux: Compare and Contrast II, Wishing the Prime Minister Dead, Trudeaumania II
My posts on Stephen Harper – on his forgotten speech and his forgotten hockey book – deserve more attention. 
A revised and expended version of the post on Margaret Trudeau: The Prime Minister's Runaway Wife features in my forthcoming book, The Dusty Bookcase
4
Jalna's Dirty Little Secret (Parts I & II) 
I had an awful lot to say about this awful book and the awful television series that encouraged its publication – so much that I had to cut it in half. Both halves will feature – revised – in the forthcoming Dusty Bookcase book. 
Have I mentioned it can be bought here
5 
Forget VDM, no print on demand publisher has given me more enjoyment than Tutis Classics. This was my first post about these crooks, though my favourite is It's Tutis Time, posted a few weeks later. Sadly, Tutis is no more. Fortunately, their covers remain.
6
Maria Monk's Immortal Book 
My earliest writing on Awful Disclosures of Maria Monk (1837), the oldest book reviewed here, proved to be one of the most commented upon posts in the blog's eight years. The book and associated scandale are also the subjects of ongoing research and a future book.
7
Galt's Damaged Pastor Novelist 
A post about the forgotten and unlucky Robert E. Knowles, whose debut novel, St. Cuthbert's, was the most torturous read of my life.
8
Who dares deny the popularity of Harriet Marwood? Posted less than a month into the blog, this piece on The English Governess was the third in a four-part series focussing on the four Olympia Press titles written by Canadians: Diane Bataille's The Whip Angels, John Glassco's complete of Aubrey Beardsley's Under the Hill (by far the most attractive volume the press ever produced), Glassco's pseudonymously published The English Governess, and Jock Carroll's Bottoms Up (inspired by his assignment to photograph Marilyn Monroe at Niagara Falls). 
The English Governess is the best of the lot. 
9
A slight post about a slim book of humour, I can't quite get over its popularity. Michelle Le Grand, Alison Fay, I'd love to hear from you!
10
It may be word "pornography". Seven years ago, a post I'd titled A Prudish Policewoman's Porn attracted visitors by the thousands. Click on the link and imagine their disappointment! 
Must say, I find the popularity of this old post, which draws on images from various editions of Awful Disclosures of Maria Monk, encourages work on my Maria Monk book. 

More to come. For now, I'd like to thank readers and fellow bloggers who have been supportive these past one thousand posts: Patti Abbott, John Adcock, BowdlerCurtis Evans, Le FlâneurKristian Gravenor TracyK, Leaves & PagesJean-Louis LessardMelwyk, J.R.S. MorrisonJ.F. NorrisNoah Stewart, and the late, much-missed Ron ScheerThe Dusty Bookcase would've become mouldy without you.

14 May 2017

A Novel My Mother Read



Glengarry School Days:
     A Story of the Early Days in Glengarry
Ralph Connor [pseud. Rev. Charles W. Gordon]
Toronto: Westminster, 1902

My mother was a great reader. Her typical day began by pouring over the Montreal Gazette during breakfast. When finished, she'd turn to a little booklet that provided a passage from the Bible with a brief commentary. The books she read dealt primarily with politics and the environment. In her mind, religion, politics and the environment were inextricably linked.

My mother never expressed much interested in fiction. I remember her reading Five Smooth Stones, Ann Fairbairn's 1966 bestseller, but I'm certain this was only because someone once gave her a copy as a Christmas gift.

Five Smooth Stones is 932 pages long. She was a good friend.

The only other fiction I remember my mother reading was I Am Barabbas, a religious historical novel written by Laurence H. Blackburn (author of God Wants You to Be Well and The Evaluation of Physiological Syncope in Aviation Personnel). I'm sure there were other novels. Her copy of Erskine Caldwell's Tobacco Road, the 1946 Collins White Circle Edition, sits on my shelves.


Strange to think she bought this as an eighteen-year-old. Tastes change, I suppose. People, too.

Glengarry School Days is the only Canadian novel that I know for a fact my mother read. I have  memories of her telling us – my sister and I – whenever we passed through Glengarry County on annual visits to our Upper Canadian cousins. Of the novel itself, my mother said nothing. Having read it now myself, I wonder how much she remembered?


Published in 1902, the year after The Man from Glengarry, Glengarry School Days is not so much a sequel as filler. It takes place during the same time period as the earliest chapters of the former, though you'd never know it. The characters are familiar – Rev Murray, Mrs Murray, Hughie Murray, and Ranald Macdonald, to name just four – but no references are made to the events of The Man from Glengarry. There is no overarching narrative, rather the book consists of a series of episodes, as reflected in the chapter titles: The Spelling-Match, The New Master, The Bear Hunt, etc.

Judith Skelton Grant and others suggest that Glengarry School Days is drawn the author's memories of the county and the one-room schoolhouse he attended as a child. I'm sure they're right, and it is in this the novel's strengths and flaws lie. Connor's attention to detail may be of value to cultural historian, but it stalls the plot, as in this early passage:
The afternoon was given to the more serious part of the school work – writing, arithmetic, and spelling, while, for those whose ambitions extended beyond the limits of the public school, the master had begun a Euclid class, which was at once his despair and his pride. In the Twentieth school of that date there was no waste of the children's time in foolish and fantastic branches of study, in showy exercises and accomplishments, whose display was at once ruinous to the nerves of the visitors, and to the self-respect and modesty of the children. The ideal of the school was to fit the children for the struggle into which their lives would thrust them, so that the boy who could spell and read and cipher was supposed to be ready for his life work. Those whose ambition led them into the subtleties of Euclid's problems and theorems were supposed to be in preparation for somewhat higher spheres of life.
Schoolhouse aside, the unifying element of the novel is religion. As in The Man from Glengarry, it is the flawless, saintly Mrs Murray – and not her ordained husband – who serves as spiritual guide, leading boys and young men the path they will follow tho become clergymen. Their number includes cynical city boy Jack Craven, the last in a line of schoolteachers.

No more drinking for Jack!

In this novel, Mrs Murray's example is echoed in Mrs Finch, the mother of Hughie's good friend Thomas. An older boy, Thomas serves as a role model to young Hughie, much like Ranald Macdonald did in The Man from Glengarry (in which, it should be noted, Thomas is not so much as mentioned). The two are similar in both character and family, the most obvious difference being that Ranald's mother is dead. Thomas's mother is still alive, though she is suffering a long, slow death from breast cancer. Mrs Finch nearly makes it to the end of the novel, expiring with just two pages to go.

I spoil nothing. You can see it coming.

The deathbed scene is melodramatic and jarring, particularly given the subtlety of the message imparted throughout Glengarry School Days. You see, it is Thomas, not his sisters, who nurses Mrs Finch through her final months. Connor wants to demonstrate that one can be masculine and muscular – or, best of all, a Muscular Christian – and still be tender, gentle and loving.

A good son, that Thomas Finch. A role model for us all.

Homage: The fourth chapter begins with a conversation between Mr and Mrs Bushy (not Busby), two squirrels who live by the schoolhouse in an old beech tree. Lasting two pages, the exchange is entirely out of place. I was reminded of nothing so much as the animal stories Charles G.D. Roberts and Ernest Thompson Seton – particularly Bannertail – which, of course, was Connor's intent.


Trivia: All UK editions – four that I can count – were published by Hodder & Stoughton under the title Glengarry Days.

Object: I own two copies. The one I read appears to be the first Canadian edition... or so a bookseller once claimed. I have no reason to doubt. It also appears to have once belonged to a man – or, perhaps, boy – named Dougal Sinclair. Might this be the same Dougal Sinclair, a 21-year-old dry goods clerk, who was recorded in the 1901 census as living in Glengarry? I like to think so.

Three hundred and fifty pages in olive green cloth, I bought it four years ago in London, Ontario. Price: $2.00.

Access: Once a mainstay, today's Canadian public library patrons will find that themselves served only by this country's very largest. Fortunately, copies of Glengarry School Days are held by nearly every academic institution in the country.

There have been numerous Canadian, American and British editions. Used copies are plentiful and cheap. I expect few booksellers bother listing it online. My advice is to go for one of the Westminster editions.

The novel was a longstanding title in the New Canadian Library, and somehow survived as part of the series to the end. The last NCL edition – price: $17.95 – is still listed on the publisher's website. Do not bother looking for it in our national chain; not one of its 231 stores stocks a copy.


Related posts:

27 February 2017

A Novel That Killed a Novelist?



In Quest of Splendour [Pierre le magnifique]
Roger Lemelin [trans. Harry Lorin Binsse]
Toronto: McClelland & Stewart, 1955

Roger Lemelin's first three novels were published within five years of each other. Au pied de la pente douce (The Town Below), his 1947 debut, was a bestseller. The following year, Les Plouffes (The Plouffe Family) achieved even greater sales, and then went on to became the country's first hit television series. Lemelin's third, Pierre le magnifique didn't fare so well.


The dust jacket of this lonely printing of the English translation depicts the author in repose. I expect Lemelin was deep in thought, though it is hard not to see him as defeated. Long dead critics thought little of Pierre le magnifique, and weren't all that excited by its translation. The Americans, who had published English-language editions of Lemelin's first two novels, took a pass. It would be three decades before he wrote another novel... and that work, Le crime d'Ovide Plouffe (The Crime of Ovide Plouffe), wasn't very good.

In Quest of Splendour is a very good novel. My greatest quibble has to do with its title, but this is the translator's fault; Pierre le magnifique is much better.

Pierre is Pierre Boisjoly, the nineteen-year-old son of a widowed charwoman. Highly gifted and somewhat handsome, he has benefitted from a good education thanks to the patronage of Father Loupret who sees the makings of a cardinal in Pierre. The young man is certainly on the right path, but on the very day of his graduation from Quebec's Petit Séminaire he's thrown off-course by a brief encounter with another young man.

It's not what you think.

Through that young man – name: Denis Boucher – Pierre meets Fernande, whose features are "exactly those of the girl who for years had slept in the depths of his senses." Such is her beauty that the student has no choice but to abandon all plans for the priesthood. That evening, having informed Father Loupret of his decision, he visits Denis and Fernande in their small bohemian flat. Pierre has his first sip of beer and, lips loosened, lets slip that his mother spotted an envelope stuffed with cash while cleaning the home of Yvon Letellier, his wealthy Petit Séminaire rival. Intent on stealing the money so as to pay for his new friend's education, Denis dashes off to the Letellier's. Pierre sets off to stop him. The pair meet up at the house, struggle, and accidentally knock over Yvon's grandmother. She dies on the spot.

The Globe & Mail, 19 November 1955
No one sees the death as at all suspicious – she was old and frail – but Pierre flees the city just the same. He isn't so much running away from the law, but his future past as a Catholic priest. The young man ends up in a lumber camp, where he is exposed to Marxism. Pierre sides with the camp's owner, only to find that he has cast his lot with a violent, unstable drunk who hires prostitutes for the pleasure of beating them. Upon his return to Quebec City, he finds that liberal Father Lippé, the teacher he held above all others, has been placed in a mental institution. The priest's mistake was to enrol in independent sociology classes taught by European schooled Father Martel (read: Georges-Henri Lévesque).

Forget the old lady's death, it's here in the second of the novel's three parts that things become really interesting. Lemelin's The Town Below surprised this reader, born in the early years of the Quiet Revolution, with its mockery of the Catholic Church. In Quest of Splendour goes much farther. Here the Church is depicted as corrupt, punitive and insincere, working with the provincial government to suppress dissent and education. Quebec's Attorney General, who happens to be Yvon's uncle, plays the Communists, enlisting them to smear while targeting moderate liberals for acts of violence. Of course, in real life – our world – the position of Attorney General was not held by Yvon's uncle but by Premier Maurice Duplessis.

Students of history will recognize the risk.

In Quest of Splendour
is as ambitious as it is bold; a brave work by a man who had everything to lose in its writing. Is it really so surprising that reviews in Duplessis' Quebec were lacklustre?

Lemelin's least known novel, it is his best.

About the author:

(cliquez pour agrandir)
Object: Two hundred and eighty-eight dense pages bound in dull grey boards with burgundy print. Sadly, the jacket illustration is uncredited. I purchased my copy twenty-eight years ago in Montreal. Price: two dollars.

Access: Pierre le magnifique is in print from Stanké. Price: $13.95. The scarcity of the original, published in 1952 by the Institut littéraire du Québec, is a reflection of its failure in the marketplace.

Harry Lorin Binsse's translation also fared poorly. The McClelland & Stewart was followed the next year by a British edition published by Arthur Baker. As far as I can determine, neither enjoyed more than one a single printing.

Very Good copies of the Canadian edition are being sold online for as little as US$6.50; the British, which shares the same jacket, will set you back just a touch more. At 875 rupees and change, India's Gyan Books offers a print on demand version. Pay no heed, I am certain they're breaking copyright.

An Ontario bookseller offers signed copies of both the Institut littéraire du Québec and McClelland & Stewart editions at US$35 each. Trust me, they're worth it.

Related posts: