21 August 2023

The Legs of Mary Roberts


Much of this past weekend was spent rereading Horace Brown's 1947 Whispering City; this in preparing its return to print as the next Ricochet Book. Whispering City is unlike the series' seventeen previous titles in that it is a novelization of a film. The heroine of both versions, young Mary Roberts, works the crime beat at fictional Quebec City newspaper L'Information. Brown himself was a reporter for the all-too-real Ottawa Citizen. I dare say he knew something of how a woman in Mary's position might've been treated:

She got up, not very tall, and walked on good legs to a door marked “M. Durant, Redacteur.” Her grey tweed suit set off her trim figure. Her very carriage seemed to radiate vitality and poise. Two or three pairs of eyes raised to follow her wistfully, then bent back to their tasks. The owners of those eyes had learnt that Mary Roberts was not interested.
The film is perhaps not so realistic. Mary's fellow reporters display no interest in her legs or trim figure. Professionals each and every one, their focus is on copy and the rush to put the paper to bed.


Brown's references to Mary's lower limbs amuse because the film makes nothing of them. This scene, which takes place in Quebec's Palais de Justice, provides a brief, distant, modest glimpse:


Brown's description:
Mary shrugged her shoulders prettily, and tapped briskly along the marble floor, while masculine heads turned to watch her twinkling legs.
Trust me, no one turns to watch.

Key to the plot is a performance of 'Quebec Concerto' by suspected wife-killer Michel Lacoste.

(In reality, the concerto was composed by André Mathieu, who was himself a tragic figure.)


After hearing a rehearsal, Mary returns to “M. Durant, Redacteur.”
“The Concerto is good, yes.” Mary Roberts sat on the edge of the editor’s desk, one shapely leg swinging in fast time with her thoughts. “So’s the story onto which I think I’ve stumbled.”
The scene plays out differently onscreen. Mary doesn't sit on the edge of Durant's desk. She never swings a twinkling leg.


In the film, Durant reaches into a desk drawer to hand the reporter a pistol. Brown's Mary cut her teeth at a New York tabloid; she already carries a gun:
The editor shook his head after her in some bewilderment. So much feminine charm running around on such nice legs should not be so efficient and possessed of that pistol in the handbag.
The pistol features in a key scene. Though smart as a whip, Mary has made a mistake. Chasing the story, she ends up scaling Montmorency Falls with the suspected wife-killer:
Her shapely thighs bared, as she climbed to the ledge where he was waiting. She looked down at her legs ruefully. “Just as I thought,” she said. “My nylons are gone. Guess I should have been wearing slacks for a climb like this. I’ll have to fix my garter.”

The displaced garter is used as an excuse to transfer the pistol from handbag to coat pocket. Mary's shapely thighs are not bared in the film; its ninety-eight minute run time features not so much as a knee.

Horace Brown's final mention of Mary's gams comes in the final pages as she struggles with the story's villain:
Her slim legs kicked futilely at him, became entangled in the evening gown that was to have been her happiness and now would be her shroud. His hand was pulsing hard against her breasts.
The film features no kicking. Not one breast is pulsed.


I'm keen on Whispering City as a film, but not on its ending; Horace Brown's is much better.

A muddy copy of the celluloid Whispering City can be seen – gratis – through the Internet Archive. As of this writing, only one copy Horace Brown's novelization is listed for sale online. Price: $316.50.

Whispering City returns to print in October. Price: $15.95.


Update: Whispering City has made the Globe & Mail list of sixty-two books to read this fall.

Related posts:

14 August 2023

Margaret Millar's Muskoka Murder Mystery



The Weak-Eyed Bat
Collected Millar: The First Detectives
Margaret Millar
New York: Syndicate, 2017

My aunt and uncle had a cottage on Bell's Lake, not far from Markdale, Ontario. I have memories of visiting as a child. Our journeys there would begin with the loading of the family Volkswagen Squareback in Montreal. The final leg had us on a narrow dirt lane at the end of which were four other cottages. I thought of these summer retreats while reading The Weak-Eyed Bat. Millar's setting is Ontario's Muskokas, roughly 150 kilometres northeast of Bells Lake, but it seemed very familiar.


The Weak-Eyed Bat was Margaret Millar's second novel. It followed The Invisible Worm, which I read five years ago. I didn't like The Invisible Worm, and really disliked Paul Prye, its protagonist psychologist/sleuth. Prye makes his return here, hence this delayed visit to cottage country.

I'm glad I made the journey. 

The Weak-Eyed Bat takes place within a small isolated grouping of summer homes like the ones on Bell's Lake, the exception being a large house belonging to Emily Bonner. A man of modest means such as myself might consider it a mansion. Unlike the neighbouring cottages, this Musoka residence is occupied year-round. Miss Bonner lives there, as do nephew Ralph and two servants. At twenty-three, Ralph has a hankering to "go out into the world," but Aunt Emily holds the purse strings. Remarkably, given his milquetoast demeanor, Ralph has proposed to summer neighbour Joan Frost, daughter of classical Greek scholar Professor Henry Frost. Joan's acceptance has everything to do with the aforementioned Bonner purse; she is very aware that it will one day come into Ralph's hands. In the meantime, eighteen-year-old Joan is happy to carry on with Tom Little. Another neighbour, middle-aged Tom had himself married for money. Since that time, plain Jane wife Mary has endured years of infidelity and, as seems appropriate, developed a severe heart ailment.

These are but five of the cast of characters living within this small community; Other residents include: Susan Frost (Joan's half-sister), Miss Alfonse (Emily Bonner's nurse), Jeanette (Mary Little's nurse/housekeeper), Nora Shane (a landscape painter), a "Mr Smith," and, of course, Paul Prye.

This Paul Prye is a different man than the one introduced in The Invisible Worm. Much of what made his so irritating in his debut is gone.  He no longer quotes Blake. Prye does quote Browning's 'Andrea del Sarto,' the source of the title, but that's nearly it:
          Too live the life grew, golden and not grey, 
          And I’m the weak-eyed bat no sun should tempt
          Out of the grange whose four walls make his world.
          How could it end in any other way?
Current publisher Syndicate does a disservice in describing Prye as a "poetry-quoting psychologist."


That was the old Prye.

The Weak-Eyed Bat is nowhere near the best of Margaret Millar, but it is worthy of attention in that it shows Millar becoming Millar. Things unfold more slowly than in her debut. It isn't until the last sentence of the fourth chapter (of eighteen) that the reader learns a character has died. The end of chapter five gives some suggestion as to who it might be. The identity is revealed in the sixth chapter, accompanied by evidence that the character has been murdered.

These discoveries come a touch early for a Margaret Millar novel, but then The Weak-Eyed Bat was only her second. She was finding her legs. Still, it is long enough for Millar to introduce and flesh out and make memorable characters, no matter how minor. My favourite is Emily Bonner, in part because she pretends to be much older than her 65 years so as to receive compliments on her appearance.

It's a neat trick.

Must remember it if I ever find myself swimming again at Bell's Lake.

Trivia: As with The Invisible Worm, the contract for The Weak-Eyed Bat names husband Kenneth Millar as co-author.


Object and Access: The Weak-Eyed Bat was first published in 1942 by Doubleday. It reappeared two years later in Two Complete Detective Books magazine (May 1944). A Spanish translation, El murciélago miope, which Google translates as "The Myopic Bat," was published by Club del Misterio in 1948.


And that was it until 2017 when it was returned to print beside The Invisible WormThe Devil Loves MeWall of Eyes, and The Iron Gates in the first volume of the Collected Millar.

09 August 2023

On Robbie Robertson (w/ update)



I don't mean to be an ass about this, particularly in light of such sad news, but do note that the New York Times' report on Robbie Robertson's passing includes three references to America, three references to Americana, and one to the Confederacy.

At no point is it mentioned that he was a First Nations man who was born and raised in Canada.

I'll add that not one of his Band bandmates is named, nor is Bob Dylan.

Damage control:


07 August 2023

Victorian Ladies in Day-Glo Green and Orange



Published thirty years ago by McGill-Queen's University Press, Silenced Sextet received laudatory reviews, but not its due. It is an essential work of Canadian literary history and criticism. The golden result of a collaboration between Carrie MacMillan, Lorraine McMullen, and Elizabeth Waterston, the volume features six essays on six Canadian women novelists, all of whom achieved popularity in the nineteenth century only to be more or less forgotten in the twentieth:
Rosanna Leprohon
May Agnes Fleming
Margaret Murray Robertson
S Frances Harrison
Marshall Saunders
Joanna E Wood
Silenced Sextet was added to my collection upon publication. I wonder how much I paid? It's currently listed at $125 on the MQUP website, so you can imagine my excitement in coming across a copy last week at a local thrift store. Set me back all of three dollars! 

Now, imagine my disappointment in getting it home to find this:

(cliquez pour agrandir)
And this:


Every page of the opening essay, 'Rosanna Mullins Leprohon: At Home in Many Worlds,' is underscored and highlighted.  The beginning of the second essay, 'May Agnes Fleming: "I did nothing but write" is simply underscored. I suggest that the green highlighter either gave out or rolled under a heavy bureau, forcing the scholar to do without. 


Evidence suggests that an orange highlighter was purchased midway through the Fleming essay.


Seems like a lot of work.


The near-absence of marginalia is curious. This rare instance marks the beginning of Carrie MacMillan's discussion of Joanna E Wood's The Untempered Wind:


Why is it that some passages are underlined but not highlighted? Why are some highlighted but not underlined? Why underline and highlight? Why are some dates, titles, and character names circled, but not others? Why is Elizabeth Waterston's 'Margaret Marshall Saunders: A Voice of the Silent' left untouched? Why is the purple pen all but absent in the final pages? Had it been misplaced? Had it rolled under a heavy bureau?

I haven't given these questions much thought. Frankly, I'm more irritated than puzzled. Besides, I'm still trying to wrap my head around that copy of Robert Kroetsch's Badlands I found eleven years years ago.
 

I purchased this thrift store Silenced Sextet thinking that I'd give it to a friend. As it turns out, she already had a copy. 

And so, I offer it to anyone who might be interested.

Postage is on me.

If interested, I can be contacted through the email link at my Blogger profile. Marshall Saunders fans may not find it so bad.

Related posts:

24 July 2023

Average Leacock for the Average Man



Winnowed Wisdom
Stephen Leacock
New York: Dodd, Mead, 1926
300 pages

The author's sixteenth book of humour in as many years, one wonders how he managed; it's not as if Professor Leacock had no day job.

Winnowed Wisdom came in mid-career with the best of his writing in the past. Look no further than the six-page italicized preface for evidence:

It is the especial aim of this book to make an appeal to the average man. To do this the better, I have made a study of the census of the United States and of the census of Canada, in order to find who and what the average man is.
     In point of residence, it seems only logical to suppose that the average man lives at the centre of population, in other words, in the United States he lives at Honkville, Indiana, and in Canada at Red Hat, Saskatchewan. 
     In the matter of height the average man is five feet eight inches, decimal four one seven, and in avoirdupois weight he represents 139 pounds, two ounces, and three pennyweights. Eight-tenths of his head is covered with hair, and his whiskers, if spread over his face... 
 

You get the idea. Still, this made me laugh:

The percentage of women in the population being much greater in the eastern part of the country, the average woman lives one hundred and five miles east of the average man. But she is getting nearer to him every day. Oh yes, she is after him, all right!

The thing with Leacock is that even his most middling work has something that catches the light and shines. The same might be said of the collections themselves; Winnowed Wisdom may be weak, but three of its essays – 'How We Kept Mother's Day,' 'The Laundry Problem,' and 'How My Wife and I Built Our Home for $4.90' – were included in Laugh With Leacock: An Anthology of the Best Work of Stephen Leacock (1930).

Deservedly so.

This early passage from 'The Laundry Problem' had me sold:

In the old days any woman deserted and abandoned in the world took in washing. When all else failed there was at least that. Any woman who wanted to show her independent spirit and force of character threatened to take in washing. It was the last resort of a noble mind. In many of the great works of fiction the heroine's mother almost took in washing.
This comes later:
In the old days if you had a complaint to make to the washerwoman you said it to her straight out. She was there. And she heard the complaint and sneaked away with tears in her eyes to her humble home where she read the Bible and drank gin.
J.B. Priestley looked at Winnowed Wisdom and selected 'Our Summer Convention' and 'At the Ladies Culture Club' for 1957's The Bodley Head Leacock (aka The Best of Leacock).

I wouldn't have chosen either. 

My Winnowed Wisdom favourites have never featured in a Leacock anthology, so I thought I'd share. Each is as relevant today as a century ago.

The first, 'The Outline of Evolution,' is the second of Prof Leacock's 'The Outlines of Everything' essays.

It begins:
It seems that recently there has been a lot of new trouble about the theory of evolution in the schools. Either the theory is being taught all wrong or else there is something the matter with it. For years it had seemed as if the doctrine of Evolution was so universally accepted as to lose all its charm. It was running as a close second to Spherical Trigonometry and Comparative Religion and there was no more excitement about it than there is over Anthropology.
     Then suddenly something seems to have happened. A boy in a Kansas public school threw down his book and said that the next time he was called a protozoon he’d quit the class. A parent in Ostaboola, Oklahoma, wrote to the local school board to say that for anyone to teach his children that they were descended from monkeys cast a doubt upon himself which he found intolerable.
I never experienced such a fuss, but then I attended school in Montreal.

Sounds smug, I know. Given what's going on in the republic to the south, I can't help it.

My second favourite essay is titled 'Are We Fascinated with Crime?'

I've never been much fascinated myself, though I once made a good living writing true crime books published under a nom de plume. This was a decade ago. The books were sold around the English-speaking world – French and Polish translations appeared in other spheres – and I got a fair cut.

There's been talk about the rising interest in true crime, but I don't buy it. The fascination pre-dates London's Police Gazette. Montreal had Police Journal, and, in my day, Photo Police and Allo Police

Allo Police, 16 September 1984
As a younger man, I watched 48 HoursUnsolved Mysteries, America's Most Wanted, and...

Mea culpa.

I was fascinated with crime. We are all fascinated with crime. In 1926, Leacock recognized as much, all the while questioning our interest: 
If a rich man is killed by his chauffeur in Tampa, Florida, and his body hidden in the gasoline tank, why should you and I worry? We don’t live in Tampa and we have no chauffeur and gasoline is too expensive for us to waste like that.
     Yet a whole continent will have to sit up and read a column of news about such a simple little event as that.
I read the professor's article as BBC and New York Times reports on the arrest of the Long Island Killer vied for my attention. 

The Montreal Gazette, 7 December 1957
Busby? Preistley? You tell me who chose better. Winnowed Wisdom can be read online here courtesy of the fine folks at the Faded Page.

Whatever you decide, I guarantee the average man will something that amuses, as will the average woman.

Object: One of the many Leacocks purchased up over the years at the McGill Book Fair. I'm fairly certain this one, a first American edition, was picked up in the early 'nineties. Price: $2.  

Access: First published by Macmillan (Canada), Dodd, Mead (United States) and John Lane (United Kingdom). The Macmillan and Lane editions feature the same dust jacket illustration by John Hassall.


The cover of the Dodd, Mead edition is by Jazz Age illustrator John Held, Jr.

In 1971, Winnowed Wisdom was added as #74 to the New Canadian Library. It holds the distinction of being the first NCL title without an introduction. It survived long enough to benefit from the third series design.


Related posts:

18 July 2023

The Body on Mount Royal: The Audiobook



Summertime and the listenin' is easy. What better time to enjoy David Montrose's The Body on Mount Royal, the very first Ricochet audiobook. Newly released, it features the complete text, along with Kevin Burton Smith's forward. Reader Tim Machin gives voice to hero and narrator Russell Teed. 

The moment I heard Tim's voice I knew we had our man.

You can find it at Audible, Audiobooks Now, Kobo, and other audiobook sources.

The book itself is available at the very best bookstores. It can be ordered online through the usual vendors, but I suggest going through this link to the publisher's website.

10 July 2023

The Witch is Back; or, Cousin Cousine Cousine



A Daughter of Witches: A Romance
Joanna E. Wood
[n.p.]: Luminosity, [n.d.]
241 pages

Of all the books read these past twelve months, not one haunts so much as Joanna E. Wood's 1894 debut novel The Untempered Wind. It tells the story of Myron Holder, an unwed mother who dares raise a child in Jamestown, a provincial village located somewhere in the Niagara Region. To this reader, it is earliest example of Southern Ontario Gothic, holding every characteristic of the sub-genre; Protestant morality and hypocrisy are paramount.

Types of Canadian Women
Henry J. Morgan, ed.
Toronto: William Briggs, 1903

A Daughter of Witches, is Wood's third novel. It's set south of the border in the New England community of Dole, but make no mistake, this is Wood Country. The accents may differ, but the townsfolk of Dole are every bit as narrow-minded-minded and judgemental as those of Jamestown.

Dole is something akin to a closed community. Its families go back generations, stay put, and generally keep to themselves (see below). From time to time, someone will leave the village and strike out for Boston, the most recent being young Len Simpson.

And now he's dead... so there you go.

Old Lansing has this to say:

"Yes the buryin's to-morrow, and it seems Len was terrible well thought of amongst the play-actin' folk, and they've sent up a hull load of flowers along with the body, and there's a depitation comin' to-morrow to the buryin' and they say there's considerable money comin' to Len and of course his father'll get it. I don't know if he'll buy that spring medder of Mr. Ellis, or if he'll pay the mortgage on the old place, but anyhow it'll be a big lift to him."

No one in Dole is the least bit curious as to how Len acquired such wealth. The general consensus is that he was a disgrace to his family. It's whispered that he drank. 

News of Len Simpson's death coincides with the arrival of Sidney Martin, son of Sid Martin. Decades earlier, Sid left Dole to make a life for himself in Boston. He did something there, no one knows just what, but it is known that he married a woman from a moneyed family.

Sidney Martin's mother and father are now dead. Frail and pale, their son isn't looking too good himself. His countenance and weak physique contrast with raven-haired Vashti Lansing, whose Amazonian beauty and strength – she's first seen wrestling a runaway horse – captures the young man's heart.

The Canadian Bookseller, August 1900

Sidney falls hard for Vashti, but Vashti is in love with her cousin Lansing "Lanty" Lansing. Lanty loves another cousin, fair Mabella Lansing. Cousin Mabella returns his love.

The author passes no judgement on this bizarre love triangle, though she does torture Vashti in having her witness the moment in which her two cousins declare their love for one another.

Vashti is the central character in this romance, yet she is one of least realized characters. I believe this is intentional. Wood describes Vashti as acting on instinct; her will is not entirely her own:

Long ago they had burned one of her forbears as a witch-woman. They said she caused her spirit to enter into her victims and commit crimes, crimes which were naively calculated to tend to the worldly advantage of the witch. Vashti thought of her martyred ancestress often; she herself sometimes felt a weird sensation as of illimitable will power, as of an intelligence apart from her normal mind, an intelligence which wormed out the secrets of those about her, and made the fixed regard of her large full eyes terrible.  

Sidney Martin is so smitten, yet so blind, that he proposes marriage to Vashti on the very same spot Lanty and Mabella become engaged. Vashti's acceptance, which came as something of a surprise to this reader, comes with two conditions, the first being that once married they will live in Dole. The second condition, odd in the extreme, is that Sidney, an agnostic, will become an ordained minister so as to take over from old Mr Didymus, the village pastor.

What is Vashti up to? She does not know herself.

Sidney leaves Dole to study theology in Boston, returning years later as Didymus is dying. The elderly preacher's final act is to marry fiancé and fiancée. 

As the bride had long intended, the newlyweds move into the parsonage and Sidney takes over the ministry. If anything, he is more popular than his predecessor. Sidney's sermons, focusing on the majesty of the natural world, go over well in what is essentially a farming community. This is not to suggest that Sidney and Vashti are immune to town gossip.

As the preacher's wife, Vashti draws resentment in lording over the local ladies, attending their weekly sewing circle in gowns made in Boston. Then there's cousin Lanty – secret object of her affection – who has fallen into drink. Harsh words are spoken of Ann Serrup. "Left at thirteen the only sister among four drunken brothers much older than herself," like Myron Holder in The Untempered Wind, Ann is an unwed mother. Might Lanty be the father?

All this poisonous talk exhausts the patience of Temperance Tribbey, Old Lansing's housekeeper. In one of the novel's many memorable scenes, she takes down Mrs Abiron Ranger:

Temperance spoke with a knowledge of her subject which gave play to all the eloquence she was capable of; she discussed and disposed of Mrs. Ranger's forbears even to the third generation, and when she allowed herself finally to speak of Mrs. Ranger in person, she expressed herself with a freedom and decision which could only have been the result of settled opinion.
     "As for your tongue, Mrs. Ranger, to my mind, it's a deal like a snake's tail it will keep on moving after the rest of you is dead."

Vashti's instinct brings what I believe is intended as the climax. My uncertainty has to do with the scene being nowhere near as memorable as others. It should haunt, but it does not haunt. 

And so, the spoiler:

One Sunday morning, Sidney takes to the pulpit and delivers a sermon unlike any other. More brimstone than pastural, he admonishes his parishioners, pointing out their duplicity, dishonesty, deceit, and deception. Sidney repeats town gossip going back decades, but his words are not his own; they belong to Vashti, a daughter of witches. 

Not a spoiler: 

Vashti's fate is not deserved, nor is Wood's fate as a forgotten novelist.

Bloomer:

"Lanty will take it terribly hard," said the old man musingly. "He and Len Simpson ran together always till Len went off, and Lanty never took up with anyone else like he did with Len." 

Object and Access: A Daughter of Witches first appeared serialized in the Canadian Magazine (November 1898 - October 1899). In 1900, Gage (Canada) and Hurst & Blackett (England) published the novel in book form. I've yet to find a copy of either edition for sale, and so bought this print-on-demand edition.

The Gage edition can be read online here at the Internet Archive.

Related posts: