Showing posts with label Criticism. Show all posts
Showing posts with label Criticism. Show all posts

27 April 2023

New Perspectives on Brian Moore


Received in the post yesterday, the latest Canadian Journal of Irish Studies. A special issue dedicated to the work of Brian Moore, it features contributions by:

Aoife Bhreatnach
Janet Friskney 
Alison Garden
Tom Groenland
Michele Holmgren
Sinéad Moynihan
Stephen O'Neill

I was invited to contribute after participating in 2021's Lonely Passions: The Brian Moore Centenary Festival. My essay 'Montreal Means Murder: Brian Moore as Canadian Paperback Writer,' concerns the writer's early pulp novels.

My thanks to Sinéad Moynihan for her editorial guidance and to Jim Fitzpatrick whose research aided my contribution.

Copies of the special Brian Moore issue can be ordered through the Canadian Association of Irish Studies website.

Related posts:

02 December 2022

Best Books of 1922: Amidst a Flood of Mediocrity


Published one hundred years ago today, the 1922 Globe round-up of the year's noteworthy books doesn't display much by way of enthusiasm. The three pages – previous years had five – begin with a reference to something once said by long-dead Englishman George Crabbe. It really sets the tone:

The trend may be away from fiction, but fiction makes for nearly half of the Globe's list. And I can't help but note that not one science title features.

The newspaper's greatest focus is on "GENERAL FICTION," by which it means fiction that is not Canadian. Babbit is recognized as the year's big title. I can't quibble because I still haven't read it. I have read The Beautiful and Damned, which doesn't feature.

My copies of the first Canadian editions
The big work of "CANADIAN FICTION" is Ethel M. Chapman's God's Green Country, a novel that is new to me. Here's what the Globe has to say:


God's Green Country is long out of print, as is every other Canadian fiction title selected by the Globe:
The Return of Blue Pete - Luke Allan [Lacey Amy]
Flowing Gold - Rex Beach
Chalk Talks - J.W. Bengough
Indian Legends of Vancouver Island - Alfred Carmichael
God's Green Country - Ethel M. Chapman
King's Arrow - H.A. Cody
Caste - W.A. Fraser
Pagan Love - John Murray Gibbon
D'Arcy Conyers - Bertal Heeney
Mortimer's Gold - Harold Horn
The Timber Pirate - Charles Christopher Jenkins
The Bells of St Stephens - Marian Keith
The Dust Flower - Basil King
The Twenty-first Burr - Victor Lauriston
Openway - Archie P. McKinshie
Over 'ere and Back Home - P. O'D
Tillicums of the Trail - George C.F. Pringle
Poisoned Paradise - Robert W. Service
Neighbors - Robert Stead
The Prairie Child - Arthur Stringer
Salt Seas and Sailormen - Frederick William Wallace
The Shack Locker - Frederick William Wallace
Ignore Flowing Gold; a Texas adventure by American Rex Beach, its inclusion is a mistake. Of the twenty-one truly Canadian titles, I've read only Basil King's The Dust Flower.  It may be the author's weakest novel – I have ten left to tackle – but I'm not surprised that it made the cut. What does surprise is the absence of Bertrand W. Sinclair's The Hidden Places, which may just be the best Canadian novel of 1922.

My collection of the Globe's 1922 Canadian fiction titles.
Four that didn't make the list.
In its selection of Canadian fiction titles, the Globe demonstrates a certain preference. Hinted at in the praise of God's Green Country, it is stated plainly in the description of D'Arcy Conyers.* 


We get all too few of such?

Really?

Most Canadian novels dating from this time have rural settings.

More, please?

The Globe is most complimentary in its opinion of Canadian verse, but not before taking a dig at the Mother Country: "In Britain, during the past year, deflation has not been confined to finance, and poetry scarcely rises above the horizon." But Canada, young Canada, imbued with "national sentiment stimulated by the war, receives refreshing satisfaction from the study of the poet's message."

Nine of the fourteen volumes of verse are Canadian:
Jean Blewett's Poems - Jean Blewett
Complete Poems of Wilfred Campbell - Wilfred Campbell
Contrasts - Lawren Harris
Complete Poems of Archibald Lampman - Archibald Lampman
Fires of Driftwood - Isabel Ecclestone Mackay
The Woodcarver's Wife and Later Poems - Marjorie L. Pickthall
Christ in the Strand and Other Poems - James A. Roy
Verse and Reverse - Toronto Women's Press Club
Impressive... until one realizes that Complete Poems of Wilfred Campbell and Complete Poems of Archibald Lampman do not exist. Going by the descriptions, I'm sure what's being referred to are The Poetical Works of Wilfred Campbell and yet another edition Archibald Lampman's Poems (first published by Morag in 1900). I own two earlier editions of the latter and a very nice copy of Isabel Ecclestone Mackay's Fires of Driftwood. Am willing to trade all three for a first of Lawren Harris's Contrasts.


We Canadians don't do nearly as well in the rest of the list, nearly falling flat in the "JUVENILE" category – two titles in a list of thirty-four – but we hold our own overall in contributing 47 of the Globe's 167 titles.

Of the forty-seven, Over Prairie Trails by Frederick Philip Grove is in print today as a New Canadian Library title. New Canadian Library being no more, it's old stock now housed somewhere in a Penguin Random House warehouse.

What else is in print?

Nothing?

Oh, Canada.

* In researching Bertal Heeney's D'Arcy Conyers, I stumbled upon the work of British actor, director, and screenwriter Darcy Conyers (1919-1973). Amongst his many accomplishments is the screenplay for the 1961 comedy The Night We Got the Bird. The IMDb summary promises an evening of good fun:
Cyril's family is unaware that he and his cabinet-maker employee are making and selling false antique furniture. It is only when he dies and his salesman Bernie marries his widow Julie that the truth comes out through Cecil re-appearing as a parrot, puzzlingly given as a wedding gift. When a local Brighton heavy realises he's been conned the family band together to try and fix things. 

18 July 2022

What Is a Canadian Fiction?


Several months ago, The Dorchester Review asked me to review David Staines' A History of Canadian Fiction.

Who am I to turn down an invitation.

Professor Staines' book was read at great sacrifice. Going through its 304 pages I ignored Stephen Henighan, a favourite critic, who shared his opinion of A History of Canadian Fiction in the pages of the Times Literary Supplement. A blind eye was turned to Stephen W. Beattie, another favourite, who reviewed the book for the Quill & Quire.

After submitting my review I read the two Stephens, sat back, and watched for more. I was more than rewarded with John Metcalf's newly published The Worst Truth: Regarding A History of Canadian Fiction by David Staines (Windsor: Biblioasis, 2022).

The Worst Truth quotes Henighan's TLS review, in which he makes this criticism of Staines:
He provides a useful introduction to Inuit literary culture, paying the 39,000 native speakers of Inuktituk an attention he denies to Canada's 7.3 million native speakers of French.
Well, the Spring/Summer Dorchester Review has now landed, bringing with it my review of Professor Staines' history, some of which adds to Henighan's observation:

How is it that a book titled A History of Canadian Fiction would exclude work written in French? Remarkably, Staines does not address this issue. In fact, he doesn’t so much as recognize the existence of Canadian fiction written in French. Of the hundreds of writers of fiction named in this book, we find two French names: Roger Lemelin and Gabrielle Roy. They first feature in a short list of “important people” who were once interviewed by Mavis Gallant and reappear as in another list of writers whose fiction Mordecai Richler had read. Roy’s name is in a third list, this of writers with whom Sandra Birdsell corresponded. 
     And that’s it. 
     The only mention of a work written in French appears in a nine-page "Chronology of historical, cultural, and literary events" that precedes the text itself. Next to the year 1632, we find: “Jesuit Relations, an annual, begins and continues until 1673.” But of course, they weren’t the “Jesuit Relations,” they were the Relations des jésuites.

More in The Dorchester Review.

And I have even more to say.

Invitations accepted.

04 July 2022

A Forgotten Novelist's Hidden Debut



Joan Suter was thirty-seven when her first novel, East of Temple Bar, was published. She'd begun her working life as a fashion illustrator, then headed for Fleet Street, east of Temple Bar, where she found employment as an editor for Amalgamated Press and the George Newes Firm. Suter also wrote short stories under the name "Leonie Mason," which led to some confusion when the London Daily Herald (18 August 1938) reported on the marriage of "Miss Leonie Mason who writes fiction under the name of Joan Suter" to journalist Ogilvie "Punch" MacKenzie Kerr.

London Daily Herald, 18 August 1938
According to the Daily Herald, the wedding followed "a romance of 14 days, which began when they met in a darts match."

Sadly, by the time East of Temple Bar was published, Joan and Punch were no more. She had yet to divorce, but had already met second husband James Walker, a major in the 12th Canadian Tank Regiment. They married in Toronto on 20 September 1946. From that point onwards she wrote as "Joan Walker," and erased East of Temple Bar and her Leonie Mason fiction from her bibliography.

I was on a bit of a Walker tear earlier this year, reading and reviewing her novels Murder by Accident (1947) and Repent at Leisure (1957). In April, I spoke about the author with Dick Bourgeois-Doyle on his Canus Humorus podcast.


I review East of Temple Bar in the new issue of Canadian Notes & Queries. The exercise brought to mind my work on A Gentleman of Pleasure, a biography of self-described "great practitioner of deceit" John Glassco.  

Speaking of Glassco, Carmine Starnino's The Essential John Glassco (Porcupine's Quill) is one of the three reissues I chose for the What's Old feature; No Crystal Stair by Mairuth Sarsfield (Linda Leith Publishing) and The Tangled Miracle by Bertram Brooker (Invisible Publishing) are the two others.

All three belong on your bookshelves.


Invisible, let me know what you're up to!

As always, Seth provides the cover. The Landscape, his regular feature, concerns the long-dead Montreal Standard's magazine supplement.

Margaret Atwood looks at the the short stories of Clark Blaise.

Other contributors include:
Marc Allen
Barry Baldwin
Elaine Coburn
Robert Colman
Jeffery Donaldson
sophie anne edwards
Sadie Graham
Brett Josef Grunisic
Tom Halford
Rhiannon Ng Cheng Hin
Kate Kennedy
Marius Kociejowski
Kim Johntone
Robin Mackay
David Mason
Dominik Parisien
and 
Alice Petersen
Jean Marc Ah-sen interviews Dimitri Nasrallah.

Megan Durnford interviews Céline Huyghbaert.

Sindu Sivayogan adapts Shyam Saladurai's Cinnamon Gardens.

As always, the last page belongs to Stephen Fowler, who serves up Melva E Adams' Marshmallow Magic. Self-published in 1978, it belongs in every Canadian kitchen.


Subscribers receive John Metcalf's The Worst Truth: Regarding A History of Canadian Fiction by David Staines.

Sixty-one pages in length, I read it in one sitting.


Subscriptions to Canadian Notes & Queries can be purchased through this link.

My review of Prof Staines' history was written for another magazine.

It's coming.


01 December 2021

The 1921 Globe 100 206: Don't Mention the War


The Globe, 3 December 1921
The 1921 edition of 'Recent Books and the Outlook,' the Globe's annual list of best books, begins on a positive note: "Author's and publishers have had an unhappy experience during the past few years owing to conditions which they could not control, but the current season has a distinctly better tone."

The Great War must surely have ranked as the preeminent condition. There were years in which the conflict came close to dominating 'Recent Books and the Outlook.' The 1920 edition had an entire section devoted to books about the war:


Not only is the Great War barely mentioned in the 1921 'Recent Books and the Outlook,' just three of its 206 books are related to the bloodshed just twenty-four months past. Great War poetry disappears entirely... and with it poetry. I exaggerate, but only slightly. Eight volumes of verse are listed, down from nineteen the previous year; four are Canadian:
My Pocket Beryl - Mary Josephine Benson
Later Poems - Bliss Carman
Bill Boram: A Ballad - Robert Norwood
Beauty and Life - Duncan Campbell Scott
I'm not familiar with any of these titles, but have read and reviewed Robert Service's 1921 Ballads of a Bohemian. To this point, the Bard of the Yukon had been a 'Recent Books and the Outlook' favourite;' I'd thought Ballads of a Bohemian a shoo-in. Is Bill Boram: A Ballad so much better? I must investigate.

As in years past, fiction makes up the biggest category; their number is seventy-two, the star being If Winter Comes by A.S.M. Hutchinson:


Hutchinson's achievement aside, the Globe is disappointed by foreign offerings:
Fiction in other countries has been disappointing during the last year, and has certainly not proved as rich as biography or history. American readers fall into two classes says the New York Times Book Review, those who like John Dos Passos' "The Three Soldiers" and those who do not.
The correct title is Three Soldiers.

It doesn't make the list.

My copy
(New York: Doran, 1921)
Where foreign writers of fiction disappoint, Canadians flourish. A record twenty-four Canadian fiction titles figure. Or is it twenty-three? Twenty-two?
The Lone Trail - Luke Allan
Anne of the Marshland - Lady Byng
Barriers - Lady Byng
To Him That Hath - Ralph Connor
The Lobstick Trail - Douglas Durkin
The Gift of the Gods - Pearl Foley
Red Meekins - W.A. Fraser
Maria Chapdelaine - Louis Hemon [trans W.H. Blake]
Maria Chapdelaine - Louis Hemon [trans Andrew Macphail]
The Quest of Alistair - Robert A. Hood
The Hickory Stick - Nina Moore Jamieson
Little Miss Melody - Marian Keith
The Conquest of Fear - Basil King
Partner of Chance - H.H. Knibbs
The Snowshoe Trail - Edison Marshall
Purple Springs - Nellie McClung
Rilla of Ingleside - L.M. Montgomery
Are All Men Alike? - Arthur Stringer
The Spoilers of the Valley - Robert Watson
Let's ignore the misspelling of Isabel Ecclestone Mackay's surname, shall we. Louis Hémon's, too. Interesting to see both Maria Chapdelaine translations, don't you think? What really intrigues is the inclusion of Basil King's The Conquest of Fear.


As my 1942 World Library edition (above) suggests, The Conquest of Fear is a work of philosophy. The Globe describes it at a novel:


The inclusion of Arthur Stringer's Are All Men Alike? is just as intriguing. The author published two books in 1921, the other being his heart-breaking roman à clef The Wine of Life. By far the finest Stringer I've read thus far, my dream is to one day bring out an edition featuring the twenty-four James Montgomery Flagg illustrations it inspired.

My collection of the Globe's 1921 Canadian "fiction" titles
Is Are All Men Alike? superior to The Wine of Life?

I haven't read it, nor have I read Jess of the Rebel Trail or Little Miss Melody. I have read Miriam of Queen's and The Window Gazer, both of which disappointed. The Empty Sack is my very favourite Basil King title, and yet it too pales beside The Wine of Life.

Or is it better? Are they all better?

What do I know? I think Three Soldiers is the best novel of 1921.

Yes, I'm one of those who like it.

01 October 2021

Dustiest Bookcase: S is for Slater (not Mitchell)


Short pieces on books I've always meant to review (but haven't).

The Water-Drinker
Patrick Slater [John Mitchell]
Toronto: Thomas Allen, 1937
149 pages

I read Patrick Slater's The Yellow Briar a few months after moving to southern Ontario. Our new neighbours and friends had read it in school. Another friend, Michael Gnarowski, was preparing a new edition for Dundurn's Voyageur Classics series. Copies were plentiful in our newly adopted corner of the country. It took little effort, little time, and less than thirty dollars to amass a nice little collection of various editions. The new Dundurn edition set me back twice as much as the others combined. 

l-r: the 1933 Thomas Allen edition, the 1963 Macmillan edition, the 1966 Macmillan edition, the 1970 Macmillan edition, and the 2009 Dundurn edition.
My lazy pursuit was encouraged by clippings left by former owners. These were found between the pages of one of the two Thomas Allen copies I own:


I really liked The Yellow Briar, but can't quite remember why. Wish I'd posted a review on this blog. I didn't because these new neighbours and friends were so familiar with he book; it didn't seem neglected or forgotten. As years passed, I realized that the offspring of our new friends and neighbours – closer to me in age – knew nothing of Patrick Slater and The Yellow Briar

Slater wasn't really Patrick Slater but a lawyer John Mitchell. The Yellow Briar, sold by the author and his publisher as a memoir, was a hoax. As hinted in the headline of a clipping above – 'Author Who Jailed Self In Spite of Crown Dies' – Mitchell was a troubled soul. This photograph suggests as much:
 

The image comes from yet another clipping – this one from Saturday Night – which I found in the pages of my copy of The Water-Drinker.


Published four years after The Yellow BriarThe Water-Drinker is a collection of verse coming from a man who'd previously published only prose. It begins with a twenty-one-page introduction in which Slater/Mitchell offers a mea culpa, before expounding on literature, poetry, growing old, and purse picking. The thirteen poems that follow are interrupted by nine colour plates featuring paintings by F.H. Varley, Paul Kane, Cornelius Krieghoff, and Maurice Cullen, amongst others. A tenth illustration – uncredited – appears only in black and white:


Might it be by the poet himself?

My copy, purchased in 2010, once belonged to Louis Blake Duff (1 January 1878 - 29 August 1959). It appears to have been a birthday gift, presented on his sixtieth birthday:


Duff was the author of several books and chapbooks, most having to do with the history of southern Ontario. A respected local historian, his death was noted by William Arthur Deacon in the pages of the Globe & Mail:
Dr. Duff deplored what he called the booklessness of Canadians, their disinterest in literature. As a passionate bibliophile – his own library contained 10,000 volumes – he could not help but be depressed by this characteristic which he considered a national trait.
My copy of The Water-Drinker was one of Dr Duff's 10,000 volumes.

It set me back all of $2.50.

25 June 2021

Dustiest Bookcase: P is for Price-Brown



Short pieces on books I've always meant to review (but haven't).

The Mac's of '37: A Story of the Canadian Rebellion
Price-Brown [John Price Brown]
Toronto: McLeod & Allen, 1910
332 pages

The December 1931 issue of Outlook for the Blind, published by the American Foundation for the Blind, features the most thorough biography yet of John Price Brown. It's found within a review of Laura the Undaunted (Toronto: Ryerson, 1930), the last of the author's five historical novels. Through book critic S.C. Swift we learn that Brown was born in Manchester on 30 March 1844 and emigrated to Upper Canada as a child. As a young man, Brown earned distinctions as a medical student at the University of Toronto. He came to specialize in otorhinolaryngology, an interest which would lead to the publication of his first book, Diseases of the Nose and Throat (Philadelphia: F.A. Davis, 1900).

You can read it here, courtesy of the Internet Archive. The illustrations – it is heavily illustrated – are not for the squeamish. Amongst the easier to take, this is my favourite:


Might Laura the Undaunted be even easier to swallow?* The novel's titular character being Laura Secord, it can't avoid touching on the bloody War of 1812, but S.C. Swift informs that the novel's focus is on Laura's life before that conflict. In that same review, the critic devotes several paragraphs to The Mac's of '37, beginning with a bit of background for his American readers: 
You must know that in the year 1837, Upper and Lower Canada (the present provinces of Ontario and Quebec) staged a little flurry termed a rebellion, the result of discontent at the slow progress of complete self- government. The affair in itself was not of much moment, but its results were far-reaching, since they were responsible in the long run for the birth of the present Dominion of Canada thirty years later. The Macs of '37 [sic] is a novel dealing with the rebellion. It achieved considerable popularity and is rated in present-day histories of Canadian literature as one of the best books of Canadian vintage dealing with a purely Canadian topic.
Outlook for the Blind reviewed biographies and autobiographies of the blind, so why this historical novel about the heroine of the Battle of Beaver Dams? Well, as Swift explains, John Price Brown was himself blind: "he has been without sight for close on twenty years."

The Mac's of '37 was published twenty years before Laura the Undaunted. At the time, Brown was Associate Professor of Laryngology and Rhinology at the University of Toronto. Was he without sight then? I somehow doubt it, but wonder if he didn't know he was losing his sight. Skimming over the novel, I was struck by this paragraph:


In 1914, Brown resigned his position at the University of Toronto. He was in his seventieth year. It's tempting to think of Doctor Brown as a man who, like Reverend King, gave up his vocation and turned to fiction as his sight began to fail; however, in doing so, one would be ignoring Brown's earliest novels, How Hartman Won: A Story of Old Ontario (Toronto: Morang, 1903) and In the Van; or, The Builders (Toronto: McLeod & Allen, 1906).

Swift concludes his review by claiming that Price-Brown is "doubtless the oldest living blind man creating and publishing in the literary world." I imagine he was right. King sold many more books, but was a younger man, and was three years in his grave when Laura the Undaunted appeared.

My copy of Laura the Undaunted was rescued in the melancholy final hour of a library book sale. As reflected by its state, the book was well read.


You can't fake that kind of wear. Compare its title page to that of Diseases of the Nose and Throat

*Apologies.

05 April 2021

The Dustiest Bookcase: M is for Machar



Short pieces on books I've always meant to review (but haven't).

Marjorie's Canadian Winter: A Story of the Northern Lights
Agnes Maule Machar
Toronto: Briggs, 1906
315 pages

Another winter has come and gone... the twelfth since I found this book at the Stratford Salvation Army Thrift Store. It spent the season on my night table, vying for attention with The Sleeping Bomb, The Terror of the Tar Sands, A Gift to Last, The Wronged Wife, and all kinds of unkind works about Maria Monk. Snubbed yet again, Marjorie's Canadian Winter has been returned to the living room bookshelves.


Miss Machar's most popular novel, I feel it must be read in winter.

Why?

Don't know. After all, I'm always up for hearing "Theme from A Summer Place." Doesn't matter what time of year.

Because I dislike spoilers, I've made a point of skipping over all references to Marjorie's Canadian Winter when reading about Agnes Maule Machar. However, for the purposes of this post, I allowed myself this review of the original edition from the December 24, 1892 number of The Critic:


I can attest to the engravings being neat. Sure looks like Marjorie had fun.


Must admit, I'm intrigued by the reference to her encounters with those "not so satisfactory."

Ah, but I can wait 'til at least December. Spring is here! Besides, I found this today folded between pages 62 and 63:


There are conifers that need planting.

15 March 2021

Giving Madge Macbeth Her Due

The frontispiece to Madge Macbeth's Kleath (Boston: Small, Maynard & Co, 1917)
Artist: George William Gage

A brief follow-up to the previous post on Madge Macbeth's The Long Day.

Madge Macbeth never visited the Yukon, but that didn't prevent her from setting her 1917 novel Kleath in Dawson City. I don't own a copy, and haven't read it, though it is available online. 

This isn't about that book, rather the film it inspired.

Two years after publication, the motion picture rights to Kleath were sold to the Mayfair Photoplay Corporation by her American publisher Small, Maynard & Co. Macbeth received a 65% cut, amounting to $442. The resulting film, The Law of the Yukon (1920), takes its title from a Robert Service poem. The Bard of the Yukon was given sole credit.

Exhibitors Herald, 1 May 1920

I wonder how much Service was paid for lending his name.

Bet it was more than $442.

The film The Law of the Yukon has nothing to do with Service. It's not in any way based on his "verse Classic." If you don't believe me, I'm providing the Service poem in full. If you do believe me, feel free to skip.

THE LAW OF THE YUKON

This is the law of the Yukon, and ever she makes it plain:
"Send not your foolish and feeble; send me your strong and your sane— 
Strong for the red rage of battle; sane, for I harry them sore;
Send me men girt for the combat, men who are grit to the core;
Swift as the panther in triumph, fierce as the bear in defeat,
Sired of a bulldog parent, steeled in the furnace heat.
Send me the best of your breeding, lend me your chosen ones;
Them will I take to my bosom, them will I call my sons;
Them will I gild with my treasure, them will I glut with my meat;
But the others—the misfits, the failures—I trample under my feet.
Dissolute, damned and despairful, crippled and palsied and slain,
Ye would send me the spawn of your gutters—Go! take back your spawn again.

"Wild and wide are my borders, stern as death is my sway;
From my ruthless throne I have ruled alone for a million years and a day;
Hugging my mighty treasure, waiting for man to come,
Till he swept like a turbid torrent, and after him swept—the scum.
The pallid pimp of the dead-line, the enervate of the pen,
One by one I weeded them out, for all that I sought was—Men.
One by one I dismayed them, frighting them sore with my glooms;
One by one I betrayed them unto my manifold dooms.
Drowned them like rats in my rivers, starved them like curs on my plains,
Rotted the flesh that was left them, poisoned the blood in their veins;
Burst with my winter upon them, searing forever their sight,
Lashed them with fungus-white faces, whimpering wild in the night;

Staggering blind through the storm-whirl, stumbling mad through the snow,
Frozen stiff in the ice-pack, brittle and bent like a bow;
Featureless, formless, forsaken, scented by wolves in their flight,
Left for the wind to make music through ribs that are glittering white;
Gnawing the black crust of failure, searching the pit of despair,
Crooking the toe in the trigger, trying to patter a prayer;
Going outside with an escort, raving with lips all afoam,
Writing a cheque for a million, driveling feebly of home;
Lost like a louse in the burning . . . or else in the tented town
Seeking a drunkard's solace, sinking and sinking down;
Steeped in the slime at the bottom, dead to a decent world,
Lost 'mid the human flotsam, far on the frontier hurled;
In the camp at the bend of the river, with its dozen saloons aglare,
Its gambling dens ariot, its gramophones all ablare;
Crimped with the crimes of a city, sin-ridden and bridled with lies,
In the hush of my mountained vastness, in the flush of my midnight skies.
Plague-spots, yet tools of my purpose, so natheless I suffer them thrive,
Crushing my Weak in their clutches, that only my Strong may survive.

"But the others, the men of my mettle, the men who would 'stablish my fame
Unto its ultimate issue, winning me honor, not shame;
Searching my uttermost valleys, fighting each step as they go,
Shooting the wrath of my rapids, scaling my ramparts of snow;
Ripping the guts of my mountains, looting the beds of my creeks,
Them will I take to my bosom, and speak as a mother speaks.
I am the land that listens, I am the land that broods;
Steeped in eternal beauty, crystalline waters and woods.
Long have I waited lonely, shunned as a thing accurst,
Monstrous, moody, pathetic, the last of the lands and the first;
Visioning camp-fires at twilight, sad with a longing forlorn,
Feeling my womb o'er-pregnant with the seed of cities unborn.
Wild and wide are my borders, stern as death is my sway,
And I wait for the men who will win me—and I will not be won in a day;
And I will not be won by weaklings, subtle, suave and mild,
But by men with the hearts of vikings, and the simple faith of a child;
Desperate, strong and resistless, unthrottled by fear or defeat,
Them will I gild with my treasure, them will I glut with my meat.

"Lofty I stand from each sister land, patient and wearily wise,
With the weight of a world of sadness in my quiet, passionless eyes;
Dreaming alone of a people, dreaming alone of a day,
When men shall not rape my riches, and curse me and go away;
Making a bawd of my bounty, fouling the hand that gave—
Till I rise in my wrath and I sweep on their path and I stamp them into a grave.
Dreaming of men who will bless me, of women esteeming me good,
Of children born in my borders of radiant motherhood,
Of cities leaping to stature, of fame like a flag unfurled,
As I pour the tide of my riches in the eager lap of the world."
This is the Law of the Yukon, that only the Strong shall thrive;
That surely the Weak shall perish, and only the Fit survive.
Dissolute, damned and despairful, crippled and palsied and slain,
This is the Will of the Yukon,—Lo, how she makes it plain! 

Not much in the way of plot, is there.

In an interview published under the title 'Look to Poems for New Ideas' in the 24 April 1920 issue of trade journal Exhibitors Herald Isaac Wolper, the president of Mayfair, hints at the truth:


Because The Law of the Yukon is a lost film, I've relied on old reviews for what it's about. The most detailed I've found comes courtesy of the 11 November 1920 edition of the Daily Colonist:
Morgan Kleath comes to Gold City, a bustling mining camp in the Klondike country, in the film "the law of the Yukon," which was shown for for the first time at the Variety Theatre yesterday. Kleath makes his way to the "San Domingo," the principal gathering place and meets Tim Meadows, the proprietor, who had induced him to come to Gold City to establish and edit a daily paper.
     Tim introduces Kleath to his daughter Goldie, whom he worships and guards with jealous care. Kleath invites Goldie to dance. Joe Duke, who as been paying attention to Goldie, conceives a violent dislike for Kleath and with the aid of his friend Jake Nichols, is able to pick a quarrel with him.
     A fight follows, in which Duke receives a sound thrashing. Jake, seeing the turn of events and, striving to aid his fried, stabs Morgan Kleath in the arm.
Barney McCool, a good natured old Irishman, who is known as "the biggest liar in Gold City," takes a strong fancy to Kleath and becomes his good man, Friday. He takes the wounded man to his log cabin and Dr. Meredith, the only physician in the town, waits on him. Mrs. Meredith, hearing of the newcomer, calls on him. She at once becomes infatuated with Kleath. Goldie to is strongly drawn to him.
     Everybody is anxious to know Kleath's past. His silence furnishes food for speculation. On two different occasions – once when he had picked a lock with a rusty nail, and once when he opened Tim Meadow's safe after the combination had been lost, he played into the hands of his enemies. These enemies, seeking to discredit him, circulate a story that Morgan Kleath is a yeggman, a criminal fugitive from the States.
     Duke, harboring revenge, sees his way clear to rob Tim Meadow' safe and have suspicion point towards Kleath. Duke and his partner, Jake Nichols, are successful in luring Goldie and Morgan Kleath to a deserted cabin, where they are forced to remain all night. During the night Duke and Jake commit the robbery.
     Kleath's feat of opening the safe is remembered and he is arrested and charged with the grave crime. Before leaving the deserted cabin, Kleath extracts a promise from Goldie that she will not mention the fact that they spent the night there. This, of course, is done to protect her good name. Kleath's silence compels the court to declare him guilty. Goldie, unable to keep silent, lays bare the whole circumstance. A stranger, a woman, appears dramatically and reveals the history of Kleath's past life (an honorable history, by the way) and herself as the accomplice of Duke and Nichols. Duke, infuriated at the turn of events, shoots the woman. After a lapse of time Kleath and Goldie leave the Klondike for the "Outside" as man and wife, and this the story ends happily, as it should. 
Exhibitors Herald, 12 June 1920

Because I haven't read the novel, I can't speak to the accuracy of the plot synopsis found in the this review from the November 1917 issue of the Canadian Magazine:


"...the story, if set for moving pictures, undoubtably would be a success."

In her 1957 memoir, Boulevard Career, Madge Macbeth devotes all of five sentences to Kleath
It was published in Boston and for several weeks I was deliriously happy. Then I learned that it was being filmed without my knowledge or consent. The Author's League of America took the matter up but there was nothing to be done because in my ignorance I had turned all rights over to the publisher. The film appeared under Robert Service's title, The Law of the Yukon, and my name was not mentioned!
     I got enough money from the venture to buy a cheap fur coat.
The $442 she received in 1920 would amount to under six thousand today. So, yeah, a cheap fur coat.

All this leaves me with this question: We can't see the movie, but should we be reading the book? 

A Bonus: In the Exhibitors Herald article, I happened to catch Isaac Wolper referencing The Miracle Man, almost certainly the most important lost film based on a Canadian novel:
Ideas lift a picture far above the commonplace level. Analyze one of the greatest pictures ever produced, 'The Miracle Man.' What made it great? Why was the public response to it so eager and spontaneous? The crux of the reason is expressed in one word. 'Idea'! The picture conveyed a poetic idea beautifully expressed.
Related posts: