Showing posts with label Millar (Margaret). Show all posts
Showing posts with label Millar (Margaret). Show all posts

03 September 2019

Where to Begin with Margaret Millar: A Top Ten



I got off to a bad start with Margaret Millar. Of the twenty-six books published during her lifetime, the first I read was Fire Will Freeze, sent by a friend who was working for Harold Ober Associates, Millar's literary agents. This was back in the 'eighties, when her novels – some anyway – were being reissued in inelegant editions by International Polygonics. I didn't think much of Fire Will Freeze, in part because I couldn't accept its setting. The dust jacket to the 1944 first edition describes it as a "run-down Quebec chateau," but I knew better. Fire Will Freeze takes place the province's ski country, and there are no chateaus in the Laurentians.

The cover of the International Polygonics edition, depicting a scene and character not found in the novel, is no better.


Twenty-four years passed before I gave Margaret Millar a second chance. I chose a pristine first edition of An Air That Kills I'd found buried in a bin at a Toronto Goodwill. It won me over. I've been pushing Millar ever since. Can you blame me? Margaret Millar was easily one the most talented Canadian writers of the last century, and yet she's almost entirely ignored in this country.

Because I go on so, a friend has asked that I do with Millar what I had done with Grant Allen:
Starting In On Grant Allen: A Top Ten
Though I've read only thirteen Margaret Millar books – half of her total output – I'm happy to advise. What follows, in order of preference, are my ten favourite Millar novels. Titles with links point to blog posts. Titles without links are reviewed in The Dusty Bookcase, the book born of this blog. It's sold by the very finest booksellers.

An Air That Kills (1957)

Two favourite topics, infidelity and murder feature in many Millar novels, though the two aren't always linked. They come into play here. That An Air That Kills is set in Toronto and Ontario's cottage country, both of which I know all too well, may have elevated it a notch or two in my estimation. As in so many of her novels, recognition that a crime has taken place comes quite late.
The Fiend (1964)

Anthony Boucher described The Fiend as something quite extraordinary. If anything, this is an understatement. Here is a novel about a registered sex offender, whom the author dares us to view with sympathy. He is loved by a woman who is unloved, and we – this reader anyway – come to hope that she gets her man.

Vanish in an Instant (1952)

Set in the fictional town of Arbana (read: Ann Arbor, Michigan). A wealthy, married playboy has been stabbed to death, and an equally wealthy married woman is fingered for the crime. The novel is spoiled somewhat by the intrusion of a love story, but that comes in late and passes soon enough.

Wall of Eyes (1943)

The once well-to-do, dysfunctional Heaths are at the centre of this, Margaret Millar's first Toronto murder mystery. Because it is so entangled in family, an argument may be made that it is her greatest domestic drama. The opening, in which a young woman with sight leads a seeing eye dog through city streets cannot be forgotten.
The Iron Gates (1945)

The novel that paid for Margaret and Kenneth Millar's Santa Barbara home. The Iron Gates was adapted for what was meant to be – but wasn't to be – a Bette Davis film. A psychological thriller (see cover) set in Toronto, at one point the murderer imagines a talking sugar bowl. Perfect for David Cronenberg, right?

Do Evil in Return (1950)

After The Fiend, this is Millar's boldest novel. Bad things happen, but the worst occur after protagonist Dr Charlotte Keating turns away a woman seeking an abortion. I liked this novel when I read it, and was complimentary, but was not complimentary enough. I may be making the same mistake in placing it sixth.

Wives and Lovers (1954)

This is the second of Millar's non-mysteries, which is not to say that there isn't mystery. The first concerns dentist Gordon Foster and his niece's friend. Why is he uncomfortable when her name is mentioned? It's a novel in which one expects a murder, but it never happens.


Beast in View (1955)

The short work for which Millar won the 1956 Edgar Award for Best Novel. Adapted to the small screen in a 1964 episode of Alfred Hitchcock Presents. Do not watch the 1986 version, which is Beast in View in name only. Another of the author's psychological novels, I'd like to see Cronenberg give this one a go, too.


Rose's Last Summer (1952)

The only other Millar novel adapted and broadcast on the small screen, this one, appropriately, concerns a faded film star named Rose French. Reduced to living in cramped room, surrounded by her memorabilia, she surprises her landlady by taking a housekeeping job in San Francisco. The next day, her death makes the papers.

The Listening Walls (1959)

Wilma Wyatt is at the tail end of a very bad year in which she suffered  the loss of her parents (plane crash) and husband (divorce), so the idea of a girls' getaway with old friend appealed. One of the pair ends up dead after a fall from their hotel room balcony, and then the other goes missing.




Of the other three that didn't make the cut, Experiment in Springtime is the only one I can recommend. Another non-mysteries, anyone at all interested in the depiction of mental illness in fiction will find it essential reading. The Invisible Worm, Millar's debut, also failed to make the cut, as did Fire Will Freeze – and you know how I feel about Fire Will Freeze.

Related posts:

26 August 2019

Domestic Suspense in Small Town Ontario



M'Lord, I Am Not Guilty
Frances Shelley Wees
New York: Doubleday, 1954
222 pages

M'Lord, I Am Not Guilty begins after a moment of high drama. A woman has been found not guilty of murdering her husband. The jury foreman sweats and sits as the presiding judge delivers his concluding remarks. The Toronto court room then empties in an orderly fashion.

No one is satisfied.

Members of the public are frustrated by the lack of resolution. Mrs Graham, mother of the murdered man, seethes – not for want of justice, but because a guilty verdict would've handed over her son's fortune. Helen, the accused, is unhappy that her name was not cleared. She thinks of her young son, Jamie, and worries how he'll get on in the world when some maintain that his mother murdered his father.

With the aid of her late husband's fortune – half a million dollars! – Helen sets out to clear her name. A book of forged cheques leads to a nicely furnished flat and diaphanous red negligee. There's no shock in this – Helen knew her husband was a cad – the value of the discovery comes in its connection to the town of Mapleton, a growing bedroom community not far from Toronto. There's a woman there, a curvaceous woman, with whom her husband had been carrying on.


Helen is so dedicated in her pursuit that she purchases and moves into a newly-built bungalow that borders the property of the curvaceous woman and her family. The young widow believes she's alone in her investigation, but she is wrong. Jonathan Merrill, "psychological consultant to the Toronto police," has long been on the case. His sister Jane spent several fruitless months snooping as Mrs Graham's maid, and has now found employ in Helen's new home. Constable Harry Lake, Merrill's right hand man, passes himself off as a gardener, and manages to get work tending to neighbourhood lawns.

As Helen, Jonathan, Jane, and Harry watch for someone to slip up, next-door neighbour Burke Patterson, a commercial artist, begins showing an interest in the widow. He's attractive enough, and seems a nice fellow, but why did he paint all those portraits of the curvaceous woman?

Wees's depiction of a post-war bedroom community, complete with country club, catty wives, bland business-minded husbands, and free-flowing liquor, forms much of the novel's appeal. And then there's the hanging suggestion that Helen's husband may not have been  murdered at all, but simply miscalculated the dosage of his sleep medication. Might adultery be the only crime?

With the novels of Margaret Millar and Wees's own The Keys of My Prison, it is one of the finest examples of Canadian domestic suspense.

Trivia: M'Lord, I Am Not Guilty first appeared in a condensed version as I Am Not Guilty (Ladies' Home Journal, February 1954). I much prefer the latter title. How 'bout you?


More trivia: M'Lord, I Am Not Guilty is the first novel to feature Jonathan Merrill, Jane Merrill, and Constable Harry Lake. The trio next appear in This Necessary Murder (1957). The model for Merrill was Toronto publicist and magazine writer James A. Cowan.

Object: A cheaply produced hardcover consisting of white boards and cheap paper, my horribly damaged copy is a book club edition. It was purchased last May for sixty cents (with a further $7.80 for shipping and handling). The jacket design is by Fred McCarroll. I wonder why "A NOVEL OF SUSPENSE" is so downplayed.


Access: M'Lord, I Am Not Guilty was first published by in 1954 by Doubleday. Used copies aren't plentiful online, but they are cheap. At US$20, the most expensive, a Very Good copy of the first edition, is the one to buy.


It also appeared – supposedly in full, though I'm not convinced – in Northern Lights, a 1960 Doubleday Book Club anthology selected by George E. Nelson. Mazo de la Roche wrote the introduction!


The last M'Lord, I Am Not Guilty saw print was in 1967 as a Pyramid Gothic title. It is not a gothic novel. The cover depicts Helen much as she's described in the novel. But is that really Toronto? Sure as hell isn't Mapleton. And who's that in the background? The judge?

There has been just one translation, the German Mylord, ich bin nicht schuldig. First published in 1960, I see at least two editions:


Copies of M'Lord, I Am Not Guilty are held by Library and Archives Canada, the Bibliothèque et Archives nationales du Québec, and seven of our university libraries. Frances Shelley Wees lived the better part of her adult life in Stouffville, Ontario, so how is it that the Whitchurch-Stouffville Public Library doesn't have a single one of her books?

Related posts:

22 April 2019

Millar's Experiment in Springtime in Springtime



Experiment in Springtime
Collected Millar: Dawn of Domestic Suspense
Margaret Millar
New York: Syndicate, 2017

Margaret Millar's seventh novel, Experiment in Springtime is the first to lack a corpse. The original dust jacket describes it as a love story, but the design suggests otherwise.


Experiment in Springtime is a dark tale of an unhealthy marriage. Charles Pearson, the husband, is himself unhealthy. In April, he arrived home from work complaining of a headache. Martha Pearson, the wife, gave him two aspirins, which sent him into anaphylactic shock.

Well, that was Dr MacNeil's diagnosis, anyway.

For several days, it looked as if Charles might die. Dr MacNeil did what he could, and Martha spent many hours playing nurse by her husband's bedside. Not to worry, though he's still bedridden, the novel begins with Charles well on the road to recovery. Convalescence has given Charles time to reflect on his five-year-old marriage to Martha. She doesn't love him – of that he is sure – but he hopes that she one day will. Did she ever love him? Martha has changed. Gone is the young woman of twenty-one who accepted Charles' proposal, replaced with an prematurely middle-aged matron for whom duty and appearance are paramount. Martha dresses the part, always in black, with hats as sensible and durable as her "low-heeled black suede oxfords." The car Charles presented as a birthday present is too sleek, too ostentatious; in her opinion, it doesn't match "the personality she had selected for herself."

Others living in the Pearson house – which was built for Martha – are more keen on Charles. The servants like him, in part because he's easygoing and not terribly demanding. Lily, the blushing young maid, has a bit of a crush on her employer. Laura, Martha's sixteen-year-old kid sister, likes that Charles doesn't treat her like a child. Mrs Shaw, Martha's widowed mother, is just shy of being indifferent; she's happiest when alone in her room counting tangerine pits. Everyone, Martha included, agrees that Charles is a highly intelligent man; after all, he's on the board of directors of the Matson Trust Company.

Though Charles and Martha's marriage is at the centre of this novel, scenes featuring the couple are few. Early in the novel, quite unexpectedly, Charles accuses his wife of having tried to murder him. Concerned with keeping up appearances – the staff are around – she places a hand over his mouth. Charles bites her, drawing blood. The following day, with chauffeur Forbes, Charles departs for rest at some remote, unknown location.

Enter – or re-enter – Steve Ferris, Martha's former fiancee, now back from the war. She rents him the vacated chauffeur's flat above the garage. Given Martha's obsession with what others think, it might seem an odd thing to do – but she has her motivations, not the least of which is spite.

Experiment in Springtime does not have a dead body, though the appearance of one wouldn't have been at all jarring. There is danger in this novel in the form of a denial of mental illness. It's all to do with ignorance and the desire to maintain – I'll say it again – appearances.

It's frightening to think how little things have changed in the seven decades since it was written.

Dedication: "To my husband, Kenneth Millar."

Trivia: Early in the novel, Steve is invited to dinner at the home of his aunt and his spinster cousin, leading to this exchange:
"Well Bea," he said. "How's business?"
     "Oh, fine." She sat opposite him, smoothing her dress carefully over her knees. "Same as usual."
     "I thought the old bas— tyrant would have made you vice president by this time."
     "It's all right. You can say bastard as long as mother's not around."
     They both laughed, but he knew he had offended her by changing the word to "tyrant." It was like moving her back a generation.
     She said crisply, "Remember the cartoon in Esquire years ago? 'I may be an old maid, but I'm not a fussy old maid.' Well, that's me."
The cartoon to which Bea refers appeared in the May 1934 Esquire. It isn't quite as she remembers.


Object and Access: Experiment in Springtime was first published in 1947 by Random House. There was no second printing, and no other editions followed. Its inclusion in the second volume of the Collected Millar marked the novel's first appearance in print in seven decades.

Curiously, a German translation was published in 1995 under the title Umgarnt. Its cover uses a detail of Felix Vallotton's At the Café (1909). One wonders why.

The Random House first is surprisingly uncommon. As of this writing, four copies are offered for sale online. At US$35, the cheapest is a Good copy that once belonged to collector and bibliographer Adrian Goldstone. Tempting, but the ones to buy are a signed Near Fine copy in Very Good jacket (US$45) and a Very Good copy in Very Good jacket inscribed by Millar to her sister Dorothy (US$375).

Related post:

04 February 2019

Margaret Millar Simplified and Spoiled



The Listening Walls
Margaret Millar [abridged by George McMillin]
New York: Falcon, 1975


The Listening Walls
Collected Millar: The Master at Her Zenith
Margaret Millar
New York: Syndicate, 2016

I'm a great fan of Syndicate Books' seven-volume Collected Millar. Not only did it return all twenty-five of the author's novels to print – most unavailable for decades – it did so in attractive volumes and at affordable prices. The only criticism I have seems to be shared by pretty much everyone familiar with the set: the print is too darn small. My middle-aged eyes can manage, but given the choice I'll reach for an old mass-market paperback any day. This is why I was quick to splurge 25 cents on a Falcon edition of The Listening Walls spotted at a charity shop last month. In my haste, I didn't notice this small print on the cover:


There's irony for you. Or is it? Alanis Morissette has still got me confused.

Edited and abridged "for young people and adults who want to read books of mature content with greater ease and enjoyment," Falcon Books meant nothing to me. Interior copy informs that they were "especially recommended as supplemental readers in junior and senior high school courses;" happily, they weren't used in mine. If my 25¢ copy of The Listening Walls is anything to go by, the abridgements stripped much of what made their originals worth reading. Consider the opening paragraph to Margaret Millar's The Listening Walls:
From her resting place in the broom closet Consuela could hear the two American ladies in 404 arguing. The closet was as narrow as the road to heaven and smelled of furniture polish, chlorine, and of Consuela herself. But it was not physical discomfort that disturbed her siesta, it was the strain of trying to understand what the Americans were arguing about. Money? Love? What else was there, Consuela wondered, and wiped the sweat off her forehead and neck with one of the towels she was supposed to place in the bathrooms at exactly six o'clock.
Now, here is the Falcon abridged version:
From the broom closet, Consuela could hear the two American ladies arguing in Room 404. The closet was small and smelled of furniture polish and cleaning fluid, and of Consuela's own body. But it was not the tiny closet and its smells that disturbed her siesta – her afternoon nap. It was the argument she was hearing through the wall. She strained to hear what the Americans were arguing about. Was it money? Was it love? What else could it be? Console wondered about it and wiped the sweat off her forehead and neck with one of the clean towels she was supposed to put in the bathrooms.
Things are spelled out – "404" becomes "Room 404," "chlorine" becomes "cleaning fluid"  – and subtleties are missed. What spoils
Consuela's siesta (not necessarily an "afternoon nap," says my OED) is not the sound of the two American ladies arguing, but that she can't quite make out what they are saying. Gone is the description of the closet, Consuela's "resting place," as being "as narrow as the road to heaven," and with it the first hint of her religious beliefs and their influence on the plot.

The two American ladies are friends Wilma Wyatt and Amy Kellogg. The pair have travelled from San Francisco to Mexico City on a girls' getaway. Poor Wilma has been having a particularly tough year that has included divorce (her second), the loss of both parents in a plane crash, and a bout of pneumonia. It's now September. Can it get much worse?

Yes, it can.

Wilma is unhappy with everything – herself most of all – and is itching to bicker and bully. Amy tries to make the best of it, all the while reminding herself that husband Rupert had warned the trip was a mistake. Gill, Amy's big brother, called her an imbecile. Things deteriorate further when Amy discovers that Wilma bought a handcrafted silver box engraved with Rupert's initials. Why would Wilma do that? And why would she hide the purchase? The fighting escalates and Wilma storms off to the hotel bar.

That evening, Wilma dies of a fall from their hotel room balcony.


The Listening Walls has less to do with Wilma's death, and whether or not it was murder, than it does the mystery of Amy's subsequent disappearance. Rupert gives Gill a letter from Amy in which she writes of her need to be alone for a while. Gill, who had already found things were "damned peculiar," hires a private detective, and Rupert starts making mistakes.

The Listening Walls shares The Master at Her Zenith, the third volume of the Collected Millar, with Vanish in an Instant, Wives and Lovers, Beast in View, and An Air That Kills. By far the weakest novel of the lot, its flaw lies with the nineteenth and penultimate chapter, in which one character explains his actions throughout the previous eighteen. Amounting to several dense pages – uncharacteristic of Millar – it reads like an information dump. This same scene in the abridgement is less irritating in that there is less to explain. The keen-eyed will have noticed that the Falcon opening paragraph quoted above is actually longer that the original; so, how did abridger George McMillin make the novel shorter? The answer is that he slashed dialogue to the bone, and cut entire scenes. In order to bridge the gaps, McMillin added some passages of his own. In fact, the passage quoted on the back cover is entirely his own work:


I've hidden the first character's name because it misleads. The character is not a murderer and would never think to murder. The passage is just another example of McMillin's misunderstanding of the novel.

Much has been made of the novel's ending, beginning with the dust jacket on Gollancz's first UK edition:


Sort of spoils things, doesn't it?

Julian Symons liked the ending, as did I. Had it not been for publisher hype, I expect Anthony Lejeune would've liked it, too. Reviewing the novel in 1959 for the Times Literary Supplement, he writes:
Miss Millar knows how to make her story-line twist like a snake. It is not her fault that the publishers, in big letters on the jacket, promise "as smashing a last sentence as we can recall!" That promise is not fulfilled. The final twist is surprisingly unsurprising.
More recently, Jon Breen wrote in the 18 April 2005 Weekly Standard: "Millar brings off a trick that is rarely attempted and even more rarely accomplished: withholding the final surprise to the very last line of the novel."

Foreknowledge that the final line brings surprise ruins the ending... and I've done so here. Apologies.

George McMillin liked the last sentence enough to leave it untouched.

At four words, it could hardly be shorter.

Trivia: For a "textbook" publisher – their description, not mine – Falcon proved itself particularly inept. The author biography is incorrect in describing Millar's It's All in the Family as a mystery. Students are told that her husband is "known professionally as Ross MacDonald," and not Ross Macdonald.


Objects: A study in contrasts. The Falcon is a slim mass-market paperback numbering 141 pages; the Syndicate is a bulky trade format paperback of 560 pages. The latter includes an introduction by Ross Macdonald biographer Tom Nolan.

My Falcon copy was once the property of the Smiths Falls District Collegiate Institute.


Access: The Listening Walls was first published in 1959 by Random House in the United States and Gollacz in the United Kingdom. Editions by Corgi (1961), Dell (1964 & 1967), Orion (1974), and International Polygonics (1986) followed. In 1980, Curley published a large print edition.


Used copies listed online range in price from US$1.60 (International Polygonics) to US$349.26 (Curley). At US$50.00, the copy to buy is a Random House first edition (with review slip) offered by a Florida bookseller.


The novel has enjoyed at least eleven translations: French (Les Murs écoutent), Spanish (Las paredes oyen), Danish (De lyttende vægge), Finnish (Seinillä on korvat), Swedish (De lyssnande väggarna), Norwegian (Piken som lyttet), German (Die lauschenden Wände), Italian (La scatola d'argento), Polish (Śmierć w hotelu), Japanese (耳をすます壁), and Korean (엿듣는 벽).

Related posts:

20 December 2018

Best Books of 2018 (none of which are from 2018)



I'm right now reading Thomas Jerome Seabrook's Bowie in Berlin, a book that has nothing at all to do with Canadian literature. The next up on deck is The Great Gatsby, which I'm in the habit of rereading every three, four or five years. Given this busy season, it's doubtful that I'll read another Canadian book before year's end. And so, the time has come for my annual reading obit, beginning with the three out-of-print books most deserving of reissue:



The Thread of Flame
Basil King
New York: Harper, 1920

The first novel the reverend wrote after the Armistice, this is the story of a man who, suffering from shell shock, loses his identity and memory. Essential reading for anyone studying the depiction of PTSD in literature.

The Empty Sack
Basil King
New York: Harper, 1921

A tale of two families, both trying to make sense of the post-Great War world. Murder features, rather unexpectedly. I dare not spoil, but I have reason to think that it influenced Ben Hecht's The Front Page.


Blencarrow
Isabel Mackay
Toronto: Allen, 1926

The last of five novels penned by a woman known more commonly as Isabel Ecclestone Mackay, its depiction of failed promise and domestic abuse had me wondering how it is that she is so forgotten.



Between this blog and my Canadian Notes & Queries column, I read and reviewed twenty-five forgotten and/or neglected Canadian books this year, five of which are actually in print:


It's rare that I let a year go by without tacking a Grant Allen novel. Miss Cayley's Adventures is one of the most popular, but not with me. Oh, I liked it well enough... but there are much better. In the midst of reading the novel I posted a list of my ten favourite Grant Allen novels. Revising that list, I would place Miss Cayley's Adventures at number eight, between The British Barbarians and Recalled to Life.


What fun! Last year, Robert Barr's Revenge! made my list of three books most deserving of a reprint. The Triumphs of Eugène Valmont would've been a shoe-in for this year had it not been available from the good folks at Gaslight Crime of Harpenden, Herts. Their edition features "The Adventures of Sherlaw Kombs" and "The Adventure of the Second Swag," two Sherlock Holmes parodies not included in the original. The most entertaining read this year.


The Invisible Worm, Margaret Millar's 1941 debut had been long beyond both my financial reach and that of Ontario's interlibrary loan system. At long last, I was able to read it thanks to Syndicate Books' Collected Millar. Or is it called The Complete Margaret Millar? Either way, I'm appreciative. Collectors should take note that a copy of the first UK edition (above left), published in 1943 by John Long, is still available from Dacobra Books, Belleville, NSW, Australia. Price: US$520.


The Lively Corpse is Rose's Last Summer under another name. Margaret Millar's tenth novel, it closes The Dawn of Domestic Suspense, the second volume in the Collected Millar. The third volume is titled The Master at Her Zenith. This is Millar ascending.


The author's second novel, The Box Garden was published fifteen years before The Stone Diaries made her a household name. I'm embarrassed to admit – yet I must admit – that it is the only Carol Shields novel I've ever read. On the other hand, does her work really have a place in a blog devoted to forgotten, neglected, and suppressed writing?

This year I was involved in returning John Buell's Four Days to print. The author's second novel, it isn't so well known as his debut, The Pyx, but I think it is his best (and here I acknowledge that I haven't yet read his 1976 novel Playground). A Ricochet Book from Véhicule Press, the new edition features an introduction by Trevor Ferguson (aka John Farrow).


I didn't publish a book this year, but did contribute a few photos, ticket stubs, and a handbill to my friend Jim Dooley's Red Set: A History of Gang of Four. This is what comes from being a pack rat.


Praise this year goes to American Frank L. Packard scholar Michael Howard, who has begun reissuing the Jimmie Dale/Grey Seal novels in annotated editions.


The next, featuring The Further Adventures of Jimmie Dale and Jimmie Dale and the Phantom Clue, will be released in the New Year. True labours of love, they can be purchased through American online booksellers.

Resolutions, I have a few:
  • I resolved last year to read more books by women. And I did! Eleven of the twenty-five I reviewed were by women writers. Let's see if I can't improve on that number.
  • I resolved last year to read more books by French language writers... and failed miserably. What I'd thought was an all-time low in 2017 – one! – was surpassed with a zero count in 2018. I hang my head in shame.
  • I resolve to finish one of the two books I'm currently writing.
  • Finally, as always, I resolve to continue kicking against the pricks.
How 'bout you?

Related posts:

10 December 2018

This Necessary Read



This Necessary Murder
Frances Shelley Wees
London: Jenkins, 1957
191 pages

When buying this book I chose to ignore several significant clues: This Necessary Murder is the only Frances Shelley Wees novel that did not attract a North American publisher. The Jenkins edition was limited to a single printing. There has never been a paperback.

It begins:
Jane Merrill (our young Jyne, as Patch the gardener called her), ran joyfully down the broad polished stairs her brother Jonathan's ancient Toronto house and flung open the door. The birds were out of their minds with excitement over the fat worms hastily digging themselves underground on the dewy lawn, and the great variety of perfectly wonderful spots for new one-room homes. The air was heavy with flowers, budding leaves, new grass...
My heart sank.

Before reading those words, I'd hoped This Necessary Murder might make it as a Ricochet Book, the Véhicule Press imprint for which I serve as series editor.

And why not?

I'd liked the author's previous mystery, The Keys of My Prison, going to far as to liken it to the domestic suspense and psychological dramas of the great Margaret Millar. Ten months after reading the novel, The Keys of My Prison was back in print as a Ricochet Book.

This Necessary Murder isn't nearly so strong a work, but it's also not quite as awful as its publishing history and opening scene suggest.

Our young Jyne or Jane (we never do encounter Patch the gardener) is twenty-four years old. A single woman of indeterminate means, she lives with and dotes on her much older bachelor brother, renowned specialist in criminal psychology Doctor Jonathan Merrill. Dutiful Police Constable Henry Lake, “Jonathan’s extra right arm,” also lives in the ancient Toronto house, though this is a temporary arrangement.

Read nothing into Jonathan’s bachelorhood.

Backstory informs that the doctor has recently put his skills to use in taking down the notorious Barnes Gang, and was shot through the shoulder for his efforts. Now, with leader Jed Barnes and the rest of his gang locked away in the Don Jail, the threat posed to the small Merrill household appears over. Henry Lake stays on only to care for Jonathan as he recovers from his shoulder wound.

You know, instead of a nurse or Jane or Patch the gardener.

The morning of the fat worms brings a letter from Allie March, wife of Jonathan’s old college friend Danny:
We need Jon in Tressady just now. We have an odd little problem… an emotional business, nothing more. I wish Jon could come but I don’t dare write him. It’s only a small storm in a Wedgwood teacup, but there are possibilities of the sort of unpleasant gossip and long-term suspicions that are bad for a small town.
Justice being swift in This Necessary Murder, Jon isn’t able to help because he has to stay in Toronto to testify at the Barnes Gang trial. He suggests Jane go in his place:
“Me? In your place? Are you out of your mind?”
     “Quite sane. You have often acted as an observer for me before now. You could see what is troubling Allie… send me reports… get out of the city as you wish to do, and as soon as I am free I will come.”
     “How long will that be?”
     “Not long, I think,” Jonathan said quietly.
Again, justice is swift in This Necessary Murder; investigation, on the other hand, moves at the pace of a particularly fat worm.

But is there really anything to investigate?

The small storm in a Wedgwood teacup is being caused by Bill Edwards, the fiancé of Ann Elliott, small town dress-designer and heiress to a family fortune built on the lumber industry. It is assumed that the two would’ve wed by now had it not been for the recent deaths of Ann’s mother and sister. The old lady – well, she was in her fifties – died of heart failure. The sister, Myra, followed a few months later during a Toronto shopping spree. A vain asthmatic with an allergy to just about everything, she was discovered dead in her car smelling of a perfume she'd been advised to avoid. At the time, no one thought anything suspicious about either death, but Bill has begun to suggest that both women were murdered.

Before Jane has the chance to do much investigating, the body of a real estate agent named Marina Thorpe is found just outside the gates of the Elliott estate. Jonathan and Henry Lake fly in from Toronto and things get strange.

Jonathan holds sway over the investigation... but why? Sure, he's worked with law enforcement in the past (see: Barnes, Jeb), but the doctor isn't in the employ of any law enforcement agency. As a Toronto Police constable, Henry Lake is well outside his jurisdiction. And yet, the Ontario Provincial Police allow both free rein. Meanwhile, Jane steals what she believes to be evidence from an innocent woman, and then accompanies Jonathan as he removes articles from murder victim Marina Thorpe's hotel room. In doing so, the doctor learns that the OPP sergeant standing guard has a pass key, and so asks him to keep watch as he goes through a room belonging to a man is known to have spoken to the murdered woman:
The sergeant looked at him sharply. “I got no orders, Dr. Merrill.”
     “Nor have I. We are definitely out of bounds. But I think that under the circumstances we could be allowed the latitude.
     “Well you wouldn’t do no harm,” the sergeant agreed.
Idiots!

"What right have you big-shot snooping outsiders got to come here and show up the regular officers?"   says the murderer, when caught. "A smart-alecky girl... an armchair thinker with his arm in a fancy black sling, a tin-horned cop with a notebook... and how do you think our Provincial men are going to look, going into court with all the credit going to you?"

Good questions. Of course, Jane, Jonathan, and Henry have no right at all. The Provincial men won't look at all good. What's more I'm betting that the evidence Jane and Jonathan collected will be thrown out of court.

And so, This Necessary Murder joins Wees's Where is Jenny Now? in being considered and rejected as a Ricochet Book.

Next up: M'Lord, I Am Not Guilty.

Here's hoping it's better than its title.

Most boring sentence:
The day moved on.
Most boring passage:
Bill Edwards, Allie and Danny had gone to Ann Elliott's. Jonathan had called Henry Lake to give him the news of Jed Barnes, and Henry had said at once that he would like to come in and see Jonathan, if suitable replacements could be found for him. There had been two more reporters, he said, and in any case Miss Elliott had been shut up in her room most of the day, alone, and it might be that she would soon waken and wish for company. There had been a special note in his voice that Jonathan recognized. So Allie and Danny had been encouraged to go out there, and Bill had insisted on going too.  
Trivia: Though Jane is the main character in This Necessary Murder, her name isn't so much as mentioned in jacket copy.

More trivia: Ottawa is spelled "Ottowa." I blame the British editor.

Still more trivia: The Herbert Clarence Burleigh fonds at Queen's University features a good amount of writing on Wees, including "MURDER IN MUSKOKA," a piece on This Necessary Murder clipped from the Toronto Telegram. Sadly, the fonds do not record the date, nor the writer, nor the artist who contributed this illustration:


The anonymous hand behind "MURDER IN MUSKOKA" writes that "This Necessary Murder starts out in Toronto and moves to Muskoka" (the novel places Tressady as being north of Toronto, but gives no specific location). Jonathan Merrill is described as a psychologist who lectures at the University of Toronto (something not mentioned in the novel). According to this same anonymous hand, Wees has confirmed that the Boyd Gang inspired the Barnes Gang (which plays a role only in the backstory). She reveals that Jonathan Merrill is modelled on a "Toronto public relations man (who is in on the secret)."

Object and Access: A compact hardcover in pristine dust jacket. The rear flap features an advert for The Keys of My Prison. I purchased my copy of This Necessary Murder from bookseller Stephen Temple this past summer. He was kind enough to knock off a few dollars from the asking price.

As of this writing one – one – copy is listed for sale online. Jacket-less and ex-library, it's being offered at $17.50 by a Chatham bookseller. It may well be worth the price.

Library and Archives Canada, the University of Calgary, and the University of Victoria have copies. C'est tout.


Despite disinterest from the Americans and paperback houses on both sides of the pond, the novel was published in German translation: Der Duft von Permaveilchen (Munich: Goldmann, 1962).

Related posts: