29 September 2014

The Double Flame Mystery



The first of five sent by Welland bookseller Steven Temple, this photo of James Benson Nablo's The Long November has had me pouring over old notes. Four years ago, my nose was to the ground in dogged pursuit of the figures behind its publisher, Double Flame of Hollywood, California. I enlisted help in the hunt from my man in L.A., Stephen J. Gertz. We got so far as to amass a list of suspects, but then I got hungry and was forced to return nose to grindstone.

Canadian writers should be ever mindful of the fate of John Richardson.


What's someone so focussed with things Canadian care about a Tinseltown publisher, anyway?

Good of you to ask.


Double Flame issued just three books – The Long November, Port of Call by Stephen Mark, and Serge C. Wolsey's Call House Madam – each of which had appeared six or seven years earlier as News Stand Library paperbacks. There's got to be a link between the two fly-by-night publishers, right?


The Long November is by far the best of the three titles, but it's Port of Call that holds my interest. It first appeared – more or less – as Overnight Escapade, one of the strangest books I've read this year. It's not a novel, but a very long short story packaged with some very short short stories and others of a conventional length. Port of Call and Other Selected Stories on the title page, the Double Flame edition not only renames the lead, but drops a couple of others.


It's easy to see why Double Flame was so attracted to the Nablo and Wolsey titles. First published by Dutton in 1946, The Long November enjoyed three hardcover printings and numerous mass market editions (and is back in print with a new Introduction by yours truly). Call House Madam, purportedly the story of the career of L.A. brothel keeper Beverly Davis, enjoyed even greater sales with all sorts of editions stretching from the very early 'forties to the very late 'sixties. "Over 400,000 copies sold at $3.95 " claims the 1963 Popular Library paperback.


But why Overnight Escapade? The book came and went in April 1950; unlike many of its titles, News Stand Library never even bothered issuing an American edition. The 1957 Double Flame repackaging is the second and last we've seen of Stephen Mark and his strange stories.

Looking over these photos has me itching to reopen the Double Flame file.

But now, it's time for lunch. Gotta eat, you know.


Note: My thanks to Steven Temple for the photographs. Those interested in purchasing the Nablo and Mark Double Flames are encouraged to contact the bookseller through his website.

Related posts:

28 September 2014

Canadians Need Not Submit



Before anyone gets too excited, I should point out that this ad comes from the September 1924 issue of The Goblin. The Toronto Sunday World, like The Goblin itself, is no more. A shame because it sure paid well. Easy to see how the thing attracted such big name authors:


Well, they were big names back then. And G.K. Chesterton lives on, right?

Here's the thing: Canadian short story writers – "special" or otherwise –  had little place in the magazine. Rudyard Kipling, E. Phillips Oppenheim and Mary Robert Rinehart featured, but not Arthur Stringer, Frank L. Packard or Isabel Ecclestone Mackay. The sole Canadian I've found is Sir Gilbert Parker, and he hardly needed the money.

The Sunday World published its last issue in November 1924, just two months after that Goblin ad. Maybe they were paying too much for those stories.

The Bank of Canada informs that $3500 in 1924 is the equivalent of $48,883.33 today.


22 September 2014

Terrible, Just Terrible



A Terrible Inheritance
Grant Allen
New York: Thomas Y. Crowell, [c. 1890]

A Terrible Inheritance is by far the worst Grant Allen I've read to date. That it's so short made it no easier task; in fact, much of what makes the book so very bad is caused by its brevity. Subplot and character development have no space. The twists and turns found in Allen's best are all but absent – there's precious little room to manoeuvre. Coincidence, ever-present in the man's work, is forced to even more absurd heights. I blame the Society for Promoting Christian Knowledge, which in 1887 commissioned and published A Terrible Inheritance as part of its Penny Library of Fiction.

from Queer Chums by Charles H. Eden
(London: Society for Promoting Christian Knowledge,  n.d.)
The Society was strict about its Penny Library of Fiction, ensuring that each volume numbered thirty-two double-columned pages. An old pro – he would've been thirty-eight at the time – Allen wrote to measure. Biographer Peter Morton tells us "Allen was able to manufacture featherweight novelettes like these in a few hours, surely without engaging his higher mental processes at all."

A Terrible Inheritance begins with the actions of an idiot, spoiling an otherwise very pleasant garden party at the English country home of Sir Arthur Woolryche. Here are the details: Some upper class twit, a would-be archer seeking to impress, strolls out onto the lawn, draws his bow, and hits the family dog.


The tragedy is made all the worse with the discovery that the arrow, one of Sir Arthur's Guyanese curios, has a poisoned tip.

But wait!
"Mr. Prior's here," somebody answered in haste from the group. "He knows more about poisons and poisoning than almost any other man in all England. He's made a special study of it, as I know. Mr. Prior! Mr. Prior! Come here, you're wanted."
Good luck soon comes to outweigh the bad. Prior is not only an expert in poisons, but is the leading authority on curari, the very one used on the arrow. What's more, just days earlier he had received from South America an elixir that may well prove to be an antidote.

What are the chances!

Prior saves the dog, thus proving the corrective effective. The College of Physicians' awards him its gold medal. Better still, Bertha, Sir Arthur's beautiful daughter, falls for his "manliness and sterling good quality". Father gives his blessing, despite being troubled by the young man's resemblance to… to… Sadly, Sir Arthur can't quite place the face.

Remember, this is the tale of a terrible inheritance, not a happy union. As the wedding day approaches Prior learns that he is the son of a Dr Walter Lichfield, also an expert in curari, who had died in disgrace whilst awaiting trial in the poisoning death of an uncle.

The Terrible Inheritance
Grant Allen
London: E. & J.B. Young, n.d.
Prior releases Bertha from their engagement the next morning. How could he not? By great coincidence, he and Sir Arthur had once speculated as to what had become of Lichfield's infant children. Said Prior:
"I don't know whether my profession makes me think to much of hereditary transmission, and all that sort of thing; but if I were born with a curse like that hanging over me, I'd give up my life entirely to some good for my fellow-men, and expose me least of all to any possible temptation. And I'd never marry."
Prior's only hope is that the man he now knows to have been his father was in fact innocent. Through his investigations, he comes to believe that Arthur Flamstead, Lichfield's close friend, was the actual murderer. Who is Arthur Flamstead? Why none other than Sir Arthur himself. "He assumed the name Woolrych instead, by royal warrant, on the death of a distant cousin on his mother's side, from whom he inherited a certain amount of property," explains Lady Woolrych.


Sir Arthur? A murderer? I didn't believe it for a second, in part because his daughter Bertha is such a sweet girl. A Terrible Inheritance plays upon Allen's pet theories regarding heredity, something he does to greater effect in What's Bred in the Bone, The Devil's Die and A Splendid Sin. This adds a certain of predictability – a drunkard's offspring will become drunkards, a gambler's offspring will become gamblers, and an expert in curari will spawn experts in curari. Those familiar with Allen will look about the small cast of characters for the true murderer, but find none. Sure enough, the true culprit is introduced in the final chapter.

Do I spoil things more by revealing it all ends with a wedding?

Trivia (for Canadians): Prior doesn't know he is the son of Lichfield because he was an infant at the time of his father's death. His mother soon set sail for Canada, where she and her children lived "under an assumed name in a remote village".

Trivia (for writers): A Terrible Inheritance was the first of three books Allen wrote for the Penny Library of Fiction; A Living Apparition (1889) and The Sole Trustee (1890) followed. Writers for the series earned between 30s and £10 per title – roughly £172 and £1150 today. I'm guessing that Allen's pay was at the upper end. Either way, it's not bad for an afternoon's work.

Object: A slim, 57-page hardcover, my copy, the first American edition, was purchased in August from a Yankee bookseller. The frontispiece, by an illustrator named Gallagher, has been simplified somewhat on the cover. Am I wrong in thinking it a novella? Is it a long short story? The word count is 16,226. You decide.

Access: A Terrible Inheritance enjoyed three editions and was later published in Danish (En underlig arv, 1891), Swedish (Mordet i Erith, 1917) and German (Ein schreckliches Erbteil, n.d.). The Kingston-Frontinac and Toronto public libraries have copies, as do the University of New Brunswick, University of Alberta and Simon Fraser University.

Last century, the Canadian Institute for Historical Microreproductions produced microforms of the Crowell and Young editions. Both can be read gratis at the Internet Archive. As might be expected, they have attracted a wake of print on demand vultures, who in turn excrete all kinds of mess. Miami's Book on Demand demands US$55.78 for theirs; just under a dollar a page.

Advert for Monkey Brand Soap featured in the E. & J.B. Young edtion
Related post:

19 September 2014

Here's to Patti Abbott and Friday's Forgotten Books



It's been well over six years since Patti Abbott launched Friday's Forgotten Books, a weekly round-up of blog posts dealing with buried, obliterated and blown over titles from years past. A latecomer, I first contributed back in December 2011 with Touchable, a novel co-authored by the man who created Bizarro World.


Anyone interested in the obscure will find Friday's Forgotten Books a weekly treat. Last Friday's gathering included neglected gems like Dolores Hitchins' Sleep with Slander and The Deadly Climate by Ursula Curtiss.

Most of Patti's contributors are Americans, and much of the focus is on the American and British, but that doesn't mean there's nothing for the lover of Canadian literature.

It was through Friday's Forgotten Books that I first read Ron Scheer, whose Buddies in the Saddle has served as my introduction to Canada's early frontier fiction. What follows is just a sampling of the Canadian books he has covered through the years:

The Blue Wolf – William Lacey Amy
The Boss of Wind River – A.M. Chisolm
Desert Conquest – A.M. Chisolm
The Doctor – Ralph Connor
Woodsman of the West – M. A. Grainger
Out of Drowning Valley – Susan C. Jones
The Lost Cabin Mine – Frederick Niven
Northern Lights – Glbert Parker
The Backwoodsmen – Charles G.D. Roberts
Smith and Other Events – Paul St Pierre
Raw Gold –Bertrand W. Sinclair
Big Timber – Bertrand W. Sinclair
Wild West– Bertrand W. Sinclair
The Prairie Wife  – Arthur Stringer
The Settler – Herman Whitaker

Patti herself is a great champion of Margaret Millar, as am I, as is John Norris of Pretty Sinister Books. Though we've never met in person, I think John might agree with me that Martin Brett's Hot Freeze is the great Canadian noir novel. At the very least, he shares my opinion regarding Frank L. Packard's influence in crime fiction. I would be doing something of a disservice in not sharing this image from John's post on Canadian Fandom #17. It may well be the ugliest thing published in 1951, and here I'm including Taylor Caldwell's The Balance Wheel.


Returning to Patti, this week saw the announcement of her debut novel, Concrete Angel. Publisher Polis Books describes it as an "unflinching novel about love, lust and greed". Who can resist? Not me. I'll be picking up a copy.


15 September 2014

An Invalid Amazon Customer Review (and others)



Three reviews by Amazon customer Lamppu. I have problems with the first, disagree wholeheartedly with the second, and have no opinion on the third. 


Related posts:

12 September 2014

University Professor Writes Roman à Clef Roman



Fasting Friar
Edward McCourt
Toronto: McClelland & Stewart, 1963
222 pages

This review now appears, revised and rewritten, in my new book:
The Dusty Bookcase:
A Journey Through Canada's
Forgotten, Neglected, and Suppressed Writing
Available at the very best bookstores and through


Related post:

08 September 2014

A Coupla Canadian Copycats


Carnival of Love [Mardi Gras Madness]
Anthony Scott
New York: Red Circle, 1949
Cover by Ray Johnson
Carnival of Love [Mardi Gras Madness]
Anthony Scott
Toronto: News Stand Library, 1950
Cover by Syd Dyke
The Glass Ladder
Paul W. Fairman
New York: Handi-Books, 1950
Cover artist unknown
The Glass Ladder
Paul W. Fairman
Toronto: Harlequin, 1951
Cover artist unknown

Related post:

06 September 2014

George-Étienne Cartier at 200



Such a young country. I'm still kind of a kid – really – and yet I remember Canada's centennial celebrations. So, it makes no sense – not really – that today, 6 September 1919, should mark the 200th birthday of George-Étienne Cartier. Yet it does.


A son of Saint-Antoine-sur-Richelieu, one hundred years after his birth, one hundred years ago today, saw the dedication of the most glorious monument in the Dominion.


The program for the unveiling, a two-hour affair, includes Benjamin Sulte's "La Statue de Cartier" and "The Statue of Cartier" by Gustavus William Wicksteed, both dating back to the 1885 installation of the statue on Parliament Hill. I think William-Athanse Baker's tribute to Cartier would've been more appropriate.

from George-Étienne Cartier
Benjamin Sulte
Montreal: G. Ducharme, 1919
Two hours. Imagine. Charles Joseph Doherty, Robert Borden's Minister of Justice spoke. What can we expect today from Peter Mackay?


Related posts:

02 September 2014

Margaret Millar's Great Toronto Murder Mystery



The Iron Gates
Margaret Millar
New York: Dell, 1960
222 pages

This review now appears, revised and rewritten, in my new book:
The Dusty Bookcase:
A Journey Through Canada's
Forgotten, Neglected, and Suppressed Writing
Available at the very best bookstores and through


Related posts:

01 September 2014

Labour Day Verse for "All Good Workers"



The dedication in The Workshops and Other Poems, the only volume of verse by Florence Nightingale Horner Sherk (1857-1930), otherwise known as "Gay Page".  James Hardy Sherk (1887-1975), a lawyer, was the poet's only surviving child. 

from The Thunder Bay Historical Society: Eighth Annual Report (1917)
Related post:

27 August 2014

The Long November in Late August



"Mysterious" is the word I used when first describing James Benson Nablo. This was four years ago. I'd just finished The Long November and I had questions:
  • How did a man who had never published anything bolt out of the gate with a novel from a major house?
  • Given its commercial success, why is The Long November Nablo's only book?
  • Why did the flurry of editions and printings of The Long November come to such an abrupt end?
It was my good fortune that my initial post on The Long November drew the attention of Nancy Nablo Vichert, James Benson Nablo's daughter. Had it not been for her, I'd have never known the answers. The mysterious Mister Nablo seems slightly less so now, but there remains much more to uncover about his all too short life. His Hollywood years hold promise of more riches.


Today, sixty-four years after the last edition, The Long November is again available as the latest in the Véhicule Press Ricochet Books series. I think it's worth a read. But then I would say that – I was the guy who suggested that it be reprinted in the first place. You'll find the answers to the question posed above in my Introduction.

Look, there aren't many novels out there that take place in Cataract City (read: Niagara Falls), Moreland Lake (read: Kirkland Lake) and Toronto (read: Toronto). This one is the real deal.

Write what you know.

Nablo wrote about rumrunning because he'd been a rumrunner, he wrote about mining because he'd been a miner, and he wrote about women because he had known more than a few. The Long November is a rough novel; back in 1946 its language offended a whole lot of people. If talk of "shacking up", "suck-holing"  and "being screwed without being kissed" offend, this isn't the book for you.

Stronger eggs and skirts will find The Long November just the thing for fin d'été. You Yanks will have to wait for autumn.

Den Lange November
James Benson Nablo [trans. Henning Kehler]
Copenhagen: Nyt Nordisk, 1948

Related posts:

23 August 2014

The Angels of Mons at 100


The Angels of Mons, R. Crowhurst, c.1920
This day marks the centenary of perhaps the most extraordinary event in the Great War. The setting was Mons, Belgium, site of the first major struggle between British and German forces. The latter outnumbered the former by a factor of two to one, yet all the King's men proved victorious. They did so with the aid of angels. Or were they veterans of the Battle of Agincourt called down from heaven? Did St George lead the charge? Joan of Arc? Maybe it was the archangel Michael.


Gothic master Arthur Machen argued against all of the above, citing his supernatural fantasy "The Bowmen", not divine intervention, as the source the legend. His convincing and highly entertaining Introduction to The Angels of Mons: The Bowmen and Other Legends of the War (1915) should have prevented things like this piece of reportage from the 10 August 1915 Globe:


Got that? An unnamed man received a letter from his unidentified sister recounting a conversation with a certain Miss M, who had told the man's sister that an undisclosed friend told her about seeing angels. Later, another anonymous man told her that he too had seen angels.

Now, before you and Jan Harold Brunvand discount this story, I point out that the man who received the letter was "one of the most prominent citizens in Toronto", and that Miss M. was "daughter of the canon". The canon? Which canon? Why, Reverend Canon M., of course.

Lest you doubt an anonymous man's word about something written to his sister by a woman who was told something by someone and someone else, allow me to present this article about an unnamed preacher, who on alluded to the words of an unidentified soldier as reported by an unknown nurse. Ye of little faith are advised to consider that this featured in a sermon that was delivered somewhere at some point:

The Globe, 11 April 1916
A year and a half later, on 2 October 1917, the newspaper reported on another sermon. This time the clergyman was named:


Reverend Gustave Adolf Kuhring was several thousand of kilometres from the scene of battle, so relied on his powers of oratory in delivering a chilling account of the British advance as led by St George, his horsemen and his archers:
A German officer later taken prisoner asked:—
       "Who were those men with the bows and arrows? We tried to get their leader, the one on the white horse, but couldn't hit him."
       "It is sworn by numerous witnesses," said Mr. Kuhring, "that when the British came to examine the bodies of the dead, by far the larger number of them had no wounds on their bodies."
A century later, we're still looking for those testimonies, and that of the "nurse who had been brought into contact with one of the soldiers from the battle [sic] of Mons." In their absence, I recommend "The Angel of Mons" by Ethel Ursula Foran.

The Battle of Mons, 23 August 1914
Like Rev Kuhring, Montreal poet Ethel Ursula Foran was a believer; unlike Rev Kuhring, her faith was not blind. "The Angel of Mons" is the longest poems in her debut collection, Poems: A Few Blossoms from the Garden of My Dreams (Beauchemin, 1922). A piece of juvenilia, the date of composition is unknown. The poet was thirteen years old on the day of the battle.

THE ANGEL OF MONS
(A legend of the Great War of 1914-1918.
The Great War that Napoleon in exile foretold
O'er the nations of Europe like a tidal-wave roll'd—
Crumbling Crowns into dust, snapping Sceptres in twain,
Shaking Thrones to earth to ne'er rise again,
Scattering armies of might, burning humbler homes,
Laying low in the dust spires, temples and domes,
Bringing death and grim ruin in its terrible wake
Until half of all Europe was a blood-crimsoned lake.
The fires of destruction blazed fierce on each shore,
All sounds were drowned out in the thundering roar
Of cannon, of rifle, of bomb and of shell,
Turning heavenly peace into furious hell.
While Death in all forms stalked over the world,
And its blood-stained banners were fiercely unfurled.
There were terrors untold in the Teutons' advance
Which rallied the forces of Britain and France.
It was thus in the midst of that world-shaking strife,
A struggle intense to save Liberty's life,
That the darkness of night was lit into a glow,
In the heavens above, in the valleys below,
When the flashing of shells, as they rushed through the sky,
To the thundering guns of the trench made reply,
When the "curtain of fire" cast its blaze o'er the plain,
And the soil was deep-drenched with torrents of rain,
When the signals of death rushed over the sky
And the hovering aeros inter circled on high,
When each trench was at once a shelter and tomb,
As the spirits of life and death met in the gloom,
Whence eager eyes watched for a move or a sign
To reveal the fate of their much-harassed line;
The sentinels on duty gazed anxious afar
For a hint of the fight in the trenches of war.
All through the long night as the Germans advance,
Sharp vigils are kept by both Britain and France.
Not a man at the front has a moment's repose.
No watcher dare sleep though his aching eyes close.
'Twas thus, 'midst the shreaks of a furious night,
A vision appeared over Mons' naming height, —
A something that seem'd supernatural to all —
A something that thousands of soldiers recall.
Was it a spirit of Hope or a spirit of Doom
That arose on their sight amidst stygean gloom?
What is it that the watcher with night-glass there cons?
They call it, who saw it, "The Angel of Mons." 
The soldiers of France, looking out of the dark,
Thought they saw on the hills Saint Joan of Arc,
Clad in armour of silver, with a sabre of gold,
Advancing to lead them as she did of old
 They claimed that the vision so wondrous to see
Was a heavenly sign of a grand victory;
And strong grew each heart that was growing faint,
As they thought they were fighting 'neath the eye of their Saint 
The soldiers of Britain saw the vision as well;
That wonderful tale these brave fellows tell
Just as ghost-stories are told with lowering breath,
For they feared such a vision far more than death.
Then one whispered the word, in a moment of awe,
It was England's Saint George that the whole army saw.
The courage at once revived in each breast,
Of victory's wave they were now on the crest —
They declared that the War was now rightly begun —
And would end with the crush of the barbaric Hun. 
The Belgians beheld Saint Michael the Great
In the vision of Mons, like a signal of Fate,
As he drove the dark legions from Heaven above.
So his power and his justice again he will prove
By leading the ranks that are fighting for Right.
By commanding once more against soldiers of Might.
It could not be other than the Archangel there
That appeared like a spectre, in the sulphurous air;
His invincible sword he unsheathes as of yore,
He will fight for God as he once fought before,
And the hosts of dark evil will again be hurl'd
From the face of the earth clear out of the world:
Such the Belgians thought was that vision so bright
That appeared above Mons in the depths of the night.
Be Michael, or George or Joan the Saint
That appeared over Mons amidst glimmering faint,
Like a spectre let loose from the region of ghosts,
Sent to cheer on to glory fair Liberty's hosts,
The Angel of Mons was a harbinger true
Of the victory the Allies eventually knew.
It may be a legend, or it may be a fact —
With the spirits of Power it may be a pact —
Or it may be a phantom of some horrible dream —
Or it may be of God a forerunning gleam;
But the Angel of Mons was the polar star
Of many a hero in that terrible war. 
It is said that soldiers, like sailors, are all
Superstitious and fear the supernatural;
They see spirits in trees and ghosts on the waves,
The dead in shrouds coming out of their graves,
They shudder to think of the spirits that walk,
And the beasts that like human beings oft talk.
It is likely that all the things that they dread —
Be they the living or be they the dead —
Arose to their fancy as on Mons' grim height
They witnessed the vision upon that dread night.
But one thing is certain and all question defies,
That Angel brought victory to the Allies.